Job 41:18
Compared across 28 translations
English
“His sneezes flash forth light,And his eyes are like the [reddish] eyelids of the dawn.
By his neesings a light doth shine, and his eyes are like the eyelids of the morning.
“His sneezes flash forth light,And his eyes are like the eyelids of the morning.
Leviathan’s snorting throws out flashes of light. Its eyes shine like the first light of day.
Its snorting throws out flashes of light; its eyes are like the rays of dawn.
Its snorting throws out flashes of light; its eyes are like the rays of dawn.
“When it sneezes, it flashes light! Its eyes are like the red of dawn.
Arabic
عِطَاسُهُ يُوْمِضُ نُوراً، وَعَيْنَاهُ كَأَجْفَانِ الْفَجْرِ،
Danish
Det er nytteløst at kæmpe imod den med sværd, hverken spyd, pil eller lanse kan bruges.
German
Jeder Schwerthieb gegen ihn bleibt ohne Wirkung;Speer, Pfeil und Lanze prallen ab.
Spanish
Resopla y lanza deslumbrantes relámpagos; sus ojos se parecen a los rayos de la aurora.
Resopla y lanza deslumbrantes relámpagos; sus ojos se parecen a los rayos de la aurora.
French
L’épée l’atteint |sans trouver nulle prise[f],et il en va de même de la lance, |de la flèche ou du javelot.
Hiligaynon
Kon magpusnga siya nagakirab, kag ang iya mga mata nagasiga pareho sang pagbanagbanag sang adlaw.
Japanese
それがくしゃみをすると、陽の光は霧の中で、いなずまのように光り、その目は火花のように輝く。
Korean
그것이 재채기를 하면 불빛이 번쩍한다. 그리고 그의 눈은 타오르는 불길 같고
Portuguese
Seu forte sopro atira lampejos de luz;seus olhos são como os raios da alvorada.
Quando ele espirra, a luz brilha;os seus olhos são como as pálpebras da alva.
Romanian
Strănuturile lui fac să strălucească lumina, ochii lui sunt ca pleoapele zorilor.
Russian
Меч, что коснётся его, не преуспеет; не возьмут его ни копьё, ни дротик, ни пика.
Меч, что коснётся его, не преуспеет; не возьмут его ни копьё, ни дротик, ни пика.
Меч, что коснётся его, не преуспеет; не возьмут его ни копьё, ни дротик, ни пика.
Меч, что коснется его, не преуспеет;не возьмут его ни копье, ни дротик, ни пика.
Swedish
Järn är som ett strå för den, och koppar som murket trä.
Thai
เวลามันจาม มีแสงแวบวาบออกมาดวงตาของมันดั่งแสงอรุณ
zh-Hant
牠打噴嚏時,水光四射;牠的眼睛發出晨光;