Job 39 : 8

Job 39:8

Compared across 29 translations

English
“He explores the mountains as his pastureAnd searches after every green thing.
The range of the mountains is his pasture, and he searcheth after every green thing.
“He explores the mountains for his pastureAnd searches after every green thing.
They wander over the hills to look for grass. They search for anything green to eat.
It ranges the hills for its pasture and searches for any green thing.
It ranges the hills for its pasture and searches for any green thing.
The mountains are its pastureland, where it searches for every blade of grass.
Arabic
يَرْتَادُ الْجِبَالَ مَرْعىً لَهُ، وَيَلْتَمِسُ كُلَّ مَا هُوَ أَخْضَرُ،
Danish
Dets føde vokser på bjergene, dér finder det alle slags urter.
German
Er wählt sich das Bergland als Weide ausund sucht dort überall nach etwas Grünem.
Spanish
Recorren los cerros en busca de pastos, en busca de verdes prados.
Recorren los cerros en busca de pastos, en busca de verdes prados.
French
Il parcourt les montagnes |pour trouver sa pâture,à la recherche de toute verdure.
Hiligaynon
Nagalibot-libot siya sa kabukiran sa pagpangita sang iya mahalab.
Japanese
山や丘が彼らの牧場だ。彼らはそこで、ありとあらゆる緑の草を探す。
Korean
그것들에게는 산이 목장과 같아서 거기서 푸른 것을 찾는다.
nl
Wie laat de wilde ezels vrij rondlopen, wie heeft hun touwen losgemaakt?
Portuguese
Vagueia pelas colinas em busca de pastoe vai em busca daquilo que é verde.
Os grandes espaços das montanhas são os seus pastos;é lá que procuram a mais pequena erva verde.
Romanian
Străbate munţii pentru păşune şi caută tot ce este verde.
Russian
По горам они ищут пищу, и всякой зелени рады.
По горам они ищут пищу, и всякой зелени рады.
По горам они ищут пищу, и всякой зелени рады.
По горам они ищут пищуи всякой зелени рады.
Swedish
Vem är det som släpper vildåsnan fri, vem knyter upp dess band?
Thai
แนวเขาเป็นทุ่งหญ้าของมันที่นั่นมันเสาะหาหญ้าเขียวทุกยอด
zh-Hans
它以群山作草场,寻找青翠之物。
遍 山 是 他 的 草 场 ; 他 寻 找 各 样 青 绿 之 物 。
zh-Hant
牠以群山作草場,尋找青翠之物。