Job 37 : 22

Job 37:22

Compared across 29 translations

English
“Out of the north comes golden splendor [and people can hardly look on it];Around God is awesome splendor and majesty [far too glorious for man’s eyes].
Fair weather cometh out of the north: with God is terrible majesty.
“Out of the north comes golden splendor;Around God is awesome majesty.
Out of the north, God comes in his shining glory. He comes in all his wonderful majesty.
Out of the north he comes in golden splendor; God comes in awesome majesty.
Out of the north he comes in golden splendour; God comes in awesome majesty.
So also, golden splendor comes from the mountain of God.[b] He is clothed in dazzling splendor.
Arabic
يُقْبِلُ مِنَ الشِّمَالِ بَهَاءٌ ذَهَبِيٌّ، إِنَّ اللهَ مُسَرْبَلٌ بِجَلالٍ مُرْهِبٍ.
Danish
Mod nord kan man se et gyldent skær, men Guds herlighed er langt mere strålende.
German
Von Norden naht ein goldener Glanz.Gott kommt in furchterregender Majestät.
Spanish
Un dorado resplandor viene del norte; ¡viene Dios, envuelto en terrible majestad!
Un dorado resplandor viene del norte; ¡viene Dios, envuelto en terrible majestad!
French
Du septentrion vient |une lueur dorée,autour de Dieu rayonne |un éclat redoutable.
Hiligaynon
Halin sa aminhan nagaguwa ang Dios nga nagabadlak pareho sa bulawan kag ang iya kasilaw makatilingala.
Japanese
天の切れ間から差し込む、目のくらむような輝きを放つ神の威厳を見つめることは不可能だ。
Korean
마찬가지로 하나님이 금빛 찬란한 광채로 북쪽에서 나타나시면 우리는 그의 두려운 위엄 때문에 감히 그를 바라볼 수가 없다.
nl
zo min kunnen wij het oog richten op de ontzagwekkende majesteit van God, als Hij Zich vanuit de hemel over ons uitstort, gehuld in zijn duizelingwekkende pracht.
Portuguese
Do norte vem luz dourada;Deus vem em temível majestade.
Do norte vêm resplendores de luz dourada;Deus está rodeado de temível majestade.
Romanian
El vine din nord într-o splendoare de aur; împrejurul lui Dumnezeu este o măreţie înfricoşătoare.
Russian
С севера идёт Всевышний в золотом сиянии, приближается в страшном великолепии.
С севера идёт Аллах в золотом сиянии, приближается в страшном великолепии.
С севера идёт Всевышний в золотом сиянии, приближается в страшном великолепии.
С севера грядет блеск золотой;Бог приближается в страшном великолепии.
Swedish
Norrifrån kommer en gyllene glans, det är Gud i hans skrämmande majestät.
Thai
พระเจ้าเสด็จมาจากทิศเหนือด้วยแสงทองเจิดจรัสพระองค์เสด็จมาด้วยพระบารมีอันน่าครั่นคร้าม
zh-Hans
北方出现金色的光芒,上帝充满可怕的威严。
金 光 出 於 北 方 , 在 神 那 里 有 可 怕 的 威 严 。
zh-Hant
北方出現金色的光芒,上帝充滿可怕的威嚴。