Job 37 : 2

Job 37:2

Compared across 29 translations

English
“Listen carefully to the thunder of His voice,And the rumbling that goes out of His mouth!
Hear attentively the noise of his voice, and the sound that goeth out of his mouth.
“Listen closely to the thunder of His voice,And the rumbling that goes out from His mouth.
Listen! Listen to the roar of his voice! Listen to the thunder that comes from him!
Listen! Listen to the roar of his voice, to the rumbling that comes from his mouth.
Listen! Listen to the roar of his voice, to the rumbling that comes from his mouth.
Listen carefully to the thunder of God’s voice as it rolls from his mouth.
Arabic
فَأَنْصِتْ، وَأَصْغِ إِلَى زَئِيرِ صَوْتِهِ، وَإِلَى زَمْجَرَةِ فَمِهِ.
Danish
Hør efter, når Gud taler fra stormvejret, når hans tordenrøst ruller hen over os.
German
Hört ihr, wie der Donner rollt?Hört ihr Gottes Stimme?Welch ein Grollen kommt aus seinem Mund!
Spanish
¡Escucha, escucha el estruendo de su voz, el ruido estrepitoso que sale de su boca!
¡Escucha, escucha el estruendo de su voz, el ruido estrepitoso que sale de su boca!
French
Ecoutez, écoutez |le fracas de sa voix,et tous ces grondements |qui sortent de sa bouche
Hiligaynon
Pamatii ninyo ang tingog sang Dios nga nagadaguhob.
Japanese
神の声である雷の音を聞け。
Korean
하나님의 음성, 곧 그 입에서 나오 는 천둥 소리를 들어라.
nl
Luister goed naar de donder van zijn stem.
Portuguese
Ouça! Escute o estrondo da sua voz,o trovejar da sua boca.
Escuta, escuta o trovão da sua voz,que ecoa através dos céus!
Romanian
Ascultaţi! Ascultaţi tunetul glasului Său şi bubuitul care iese din gura Sa!
Russian
Слышите? Слышите гром Его голоса и грохот из уст Его?!
Слышите? Слышите гром Его голоса и грохот из уст Его?!
Слышите? Слышите гром Его голоса и грохот из уст Его?!
Слушайте! Слушайте гром Его голосаи грохот из уст Его!
Swedish
Hör, hör dundret av hans stämma, dånet ur hans mun!
Thai
ฟังสิ! ฟังเสียงกัมปนาทของพระองค์เสียงดังก้องจากพระโอษฐ์ของพระองค์
zh-Hans
请仔细听祂发出的雷声,听祂口中发出的轰鸣。
听 啊 , 神 轰 轰 的 声 音 是 他 口 中 所 发 的 响 声 。
zh-Hant
請仔細聽祂發出的雷聲,聽祂口中發出的轟鳴。