Job 37 : 12

Job 37:12

Compared across 29 translations

English
“Its direction is turned around by His guidance,That it may do whatever He commands itOn the face of the inhabited earth.
And it is turned round about by his counsels: that they may do whatsoever he commandeth them upon the face of the world in the earth.
“It changes direction, turning around by His guidance,That [h]it may do whatever He commands [i]itOn the face of the inhabited earth.
He directs the clouds to circle above the surface of the whole earth. They do everything he commands them to do.
At his direction they swirl around over the face of the whole earth to do whatever he commands them.
At his direction they swirl around over the face of the whole earth to do whatever he commands them.
The clouds churn about at his direction. They do whatever he commands throughout the earth.
Arabic
فَتَتَحَرَّكُ كَمَا يَشَاءُ هُوَ، لِتُنَفِّذَ كُلَّ مَا يَأْمُرُهَا بِهِ عَلَى وَجْهِ الْمَسْكُونَةِ.
Danish
Skyerne farer frem og tilbage, de bevæger sig efter hans vilje.De udfører hans befalinger ud over den vide jord,
German
Die Wolken ziehen hin und her,wie er sie lenkt;auf der ganzen Erde führen sie aus,was Gott ihnen befiehlt.
Spanish
y estas van de un lado a otro, por toda la superficie de la tierra, dispuestas a cumplir sus mandatos.
y estas van de un lado a otro, por toda la faz de la tierra, dispuestas a cumplir sus mandatos.
French
Sa main les fait tourbillonner, |tournoyer selon ses desseins,afin qu’ils exécutent |tout ce qu’il leur commandesur la face du monde.
Hiligaynon
Nagalibot-libot ang mga panganod sa bug-os nga kalibutan suno sa mando sang Dios.
Japanese
いなずまは神の命令どおり、地を行き巡る。
Korean
그 구름은 하나님이 인도하는 대로 온 세상을 떠돌아다니면서 그가 명령하시는 것을 이 땅에 이행한다.
nl
Hij stuurt de bliksemschichten met zijn hand en overal op aarde doen zij wat Hij beveelt.
Portuguese
Ele as faz girar, circulando sobre a superfície de toda a terra,para fazerem tudo o que ele lhes ordenar.
Os raios são dirigidos pela sua mãoe fazem o que lhes manda, por toda a Terra.
Romanian
Ei se mişcă după călăuzirea Lui şi fac tot ceea ce le porunceşte pe faţa întregului pământ.
Russian
Облака кружат по Его воле над лицом всей земли, совершая, что Он повелит.
Облака кружат по Его воле над лицом всей земли, совершая, что Он повелит.
Облака кружат по Его воле над лицом всей земли, совершая, что Он повелит.
Кружат они по воле Егонад лицом всей земли,совершая, что Он повелит.
Swedish
De virvlar runt åt alla håll, så som han vill, de utför hans befallningar på hela jorden.
Thai
เมื่อพระองค์ทรงบัญชา เมฆก็หมุนวนเหนือพื้นผิวของทั้งโลกมันทำทุกอย่างตามที่ทรงบัญชา
zh-Hans
云随祂的指令旋转,在地面之上完成祂的吩咐,
这 云 是 藉 他 的 指 引 游 行 旋 转 , 得 以 在 全 地 面 上 行 他 一 切 所 吩 咐 的 ,
zh-Hant
雲隨祂的指令旋轉,在地面之上完成祂的吩咐,