Job 35:7
Compared across 29 translations
English
“If you are righteous, what do you give God,Or what does He receive from your hand?
If thou be righteous, what givest thou him? or what receiveth he of thine hand?
“If you are righteous, what do you give to Him,Or what does He receive from your hand?
If you do what is right, how does that help him? What does he get from you?
If you are righteous, what do you give to him, or what does he receive from your hand?
If you are righteous, what do you give to him, or what does he receive from your hand?
If you are good, is this some great gift to him? What could you possibly give him?
Arabic
وَإِنْ كُنْتَ بَارّاً فَمَاذَا تُعْطِيهِ؟ أَوْ مَاذَا يَأْخُذُ مِنْ يَدِكَ؟
Danish
Tror du, det er Gud, du gør en tjeneste ved at leve et retskaffent liv?
German
Und umgekehrt:Bringt ihm dein tadelloses Leben irgendeinen Nutzen?Empfängt er damit eine Gabe aus deiner Hand?
Spanish
Si actúas con justicia, ¿qué puedes darle? ¿Qué puede recibir de parte tuya?
Si actúas con justicia, ¿qué puedes darle? ¿Qué puede recibir de parte tuya?
French
Si tu es juste, |que lui apportes-tu ?Que reçoit-il de toi ?
Hiligaynon
Kag kon matarong ka, ano nga kaayuhan ang mahatag mo sa Dios?
Japanese
あるいは、あなたが正しいとしても、それで神に恩を着せることになろうか。
Korean
네가 의롭다고 해서 그것이 하나님께 무슨 유익을 줄 수 있겠느냐? 하나님이 너에게서 필요로 하는 것은 아무것도 없다.
nl
En als u zich goed gedraagt, is dat dan een groot geschenk voor Hem? Wordt Hij daar beter van?
Portuguese
Se você for justo, o que lhe dará?Ou o que ele receberá de sua mão?
Da mesma forma, se fores justo, o que lhe darás?O que receberá das tuas mãos?
Romanian
Dacă eşti drept, ce-I dai Lui? Ce primeşte El din mâna Ta?
Russian
Если праведен ты, что Ему даёшь; что получит Он из твоей руки?
Если праведен ты, что Ему даёшь; что получит Он из твоей руки?
Если праведен ты, что Ему даёшь; что получит Он из твоей руки?
Если праведен ты, что Ему даешь,что получит Он из твоей руки?
Swedish
Eller om du är rättfärdig, vad ger det honom? Vad får han av dig?
Thai
หากท่านชอบธรรม ท่านได้ถวายอะไรแด่พระองค์หรือ?พระองค์ทรงรับสิ่งใดจากมือของท่านหรือ?
zh-Hant
你若為人公義,與祂何益?祂從你手上能得什麼好處?