Job 33:5
Compared across 29 translations
English
“Answer me, if you can;Set yourselves before me, take your stand.
If thou canst answer me, set thy words in order before me, stand up.
“Refute me if you can;Array yourselves before me, take your stand.
So answer me if you can. Stand up and argue your case in front of me.
Answer me then, if you can; stand up and argue your case before me.
Answer me then, if you can; stand up and argue your case before me.
Answer me, if you can; make your case and take your stand.
Arabic
فَأَجِبْنِي إِنْ كُنْتَ تَسْتَطِيعُ. أَحْسِنِ الدَّعْوَى، وَاتَّخِذْ لَكَ مَوْقِفاً.
Danish
Gør dig parat til at svare, hvis du kan, kom bare med dine argumenter.
German
Antworte mir nur, wenn du kannst,bereite dich vor und tritt mir entgegen!
Spanish
Contéstame si puedes; prepárate y hazme frente.
Contéstame si puedes; prepárate y hazme frente.
French
Si tu peux, réponds-moi,prépare ta défense |et prends position devant moi.
Hiligaynon
Sabta ako, kon mahimo mo. Ihanda ang imo mga rason kag atubanga ako.
Japanese
反論できるなら、遠慮しないで反論してほしい。6-7 私はあなたが求めているような、あなたと神の間に立ち、双方の代弁者になれる人物だ。あなたを脅したり、怖がらせたりする人たちとは違う。私も、あなたと同じ、ただの人間だから。
Korean
네가 내 말에 대답할 수 있으면 준비했다가 나에게 대답하고 반박하여라.
nl
Aarzel niet mij een antwoord te geven als u dat kunt.
Portuguese
Responda-me, então, se puder;prepare-se para enfrentar-me.
Não hesites em responder-me, se puderes.
Romanian
Răspunde-mi, dacă poţi, pregăteşte-te şi confruntă-mă!
Russian
Ответь же мне, если сможешь, приготовься и возрази мне.
Ответь же мне, если сможешь, приготовься и возрази мне.
Ответь же мне, если сможешь, приготовься и возрази мне.
Ответь же мне, если сможешь,приготовься и возрази мне.
Swedish
Svara mig, om du kan, bemöt mig, var redo!
Thai
ฉะนั้นจงตอบข้าพเจ้ามาเถิด หากท่านตอบได้จงเตรียมตัวของท่านและเผชิญหน้ากับข้าพเจ้า
zh-Hant
如果你能,就反駁我,站出來與我辯論。