Job 3 : 23

Job 3:23

Compared across 29 translations

English
“Why is the light of day given to a man whose way is hidden,And whom God has hedged in?
Why is light given to a man whose way is hid, and whom God hath hedged in?
“Why is light given to a man whose way is hidden,And whom God has hedged in?
Why is life given to a man like me? God hasn’t told me what will happen to me. He has surrounded me with nothing but trouble.
Why is life given to a man whose way is hidden, whom God has hedged in?
Why is life given to a man whose way is hidden, whom God has hedged in?
Why is life given to those with no future, those God has surrounded with difficulties?
Arabic
بَلْ لِمَاذَا يُوْهَبُ نُورٌ وَحَيَاةٌ لِرَجُلٍ ضَلَّتْ بِهِ طَرِيقُهُ، وَسَدَّ اللهُ حَوْلَهُ؟
Danish
Hvorfor lader Gud mig leve, når jeg er uden fremtid og håb?
German
Warum muss ich noch leben?Gott hat mich eingepfercht;ich sehe nur noch Dunkelheit!
Spanish
¿Por qué arrincona Dios al hombre que desconoce su destino?
¿Por qué arrincona Dios al hombre que desconoce su destino?
French
Pourquoi donner la vie |à l’homme qui ne voit |aucune route à suivreparce que Dieu lui-même |le cerne de tous les côtés ?
Hiligaynon
Ngaa ginatugutan pa nga mabuhi ang tawo nga wala man lang siya kahibalo sang iya dangatan? Ginbuot sang Dios nga indi niya mahibaluan ang iya palaabuton.
Japanese
神の与えるものが無益と失意の人生だけだとしたら、なぜ、神は人を生まれさせるのだろう。
Korean
하나님에게 둘러싸여 앞날이 아득한 사람에게 어째서 생명이 주어졌는가?
nl
Waarom laat God iemand geboren worden wiens leven uitzichtloos is, voor wie geen ontsnapping mogelijk is?
Portuguese
Por que se dá vida àquele cujo caminho é oculto,e a quem Deus fechou as saídas?
Porque é que se deixa um homem nascer,se Deus lhe vai dar unicamente uma vida sem esperança,sem utilidade, cheia de frustrações?
Romanian
omului a cărui cale este ascunsă şi pe care Dumnezeu l-a îngrădit de jur împrejur?
Russian
Зачем дана жизнь тому, чей путь сокрыт, тому, перед кем поставил преграду Всевышний?
Зачем дана жизнь тому, чей путь сокрыт, тому, перед кем поставил преграду Аллах?
Зачем дана жизнь тому, чей путь сокрыт, тому, перед кем поставил преграду Всевышний?
Зачем дана жизнь тому,чей путь сокрыт,тому, перед кем поставил преграду Бог?
Swedish
Varför ges liv åt någon, vars väg är dold, instängd av Gud?
Thai
ทำไมยังให้ชีวิตกับชายจนตรอกผู้ที่พระเจ้าทรงปิดทางออกของชีวิตไว้?
zh-Hans
为何赐生命给前路渺茫、被上帝围困的人?
人 的 道 路 既 然 遮 隐 , 神 又 把 他 四 面 围 困 , 为 何 有 光 赐 给 他 呢 ?
zh-Hant
為何賜生命給前路渺茫、被上帝圍困的人?