Job 28 : 27

Job 28:27

Compared across 29 translations

English
Then He saw wisdom and declared it;He established it and searched it out.
Then did he see it, and declare it; he prepared it, yea, and searched it out.
Then He saw it and declared it;He established it and also searched it out.
Then he looked at wisdom and set its price. He established it and tested it.
then he looked at wisdom and appraised it; he confirmed it and tested it.
then he looked at wisdom and appraised it; he confirmed it and tested it.
Then he saw wisdom and evaluated it. He set it in place and examined it thoroughly.
Arabic
آنَئِذٍ رَآهَا وَأَذَاعَ خَبَرَهَا وَأَثْبَتَهَا وَفَحَصَهَا،
Danish
Derefter så han på visdommen og undersøgte den nøje.Han vurderede den omhyggeligt og fastsatte dens værdi.
German
schon da sah er die Weisheit anund rühmte ihren Wert,er erforschte sie und gab ihr Bestand.
Spanish
miró entonces a la sabiduría y ponderó su valor; la puso a prueba y la confirmó.
miró entonces a la sabiduría y ponderó su valor; la puso a prueba y la confirmó.
French
c’est alors qu’il l’a vue |et l’a décrite.Il a établi la sagesse[f] |et l’a sondée.
Hiligaynon
amo ato nga tion nga ginpakita niya ang kaalam kag ang kabilidhon[e] sini. Gintestingan niya ini kag gin-aprobahan.
Japanese
神は知恵のありかを知っていて、耳を傾ける者にそれを聞かせる。吟味に吟味を重ね、知恵を確かなものとする。
Korean
지혜를 보시고 [c]그 가치를 시험하여 인정하셨다.
nl
toen zag Hij de wijsheid en toetste haar, Hij peilde en doorgrondde haar.
Portuguese
ele olhou para a sabedoria e a avaliou;confirmou-a e a pôs à prova.
Sim, ele sabe onde se encontra a sabedoriae di-lo a todos os que estiverem dispostos a escutar;foi ele quem a estabeleceu e a examinou detalhadamente.
Romanian
atunci s-a uitat la înţelepciune şi a lăudat-o; a aşezat-o şi a încercat-o.
Russian
Он увидел мудрость и восхвалил её, утвердил её, испытал
Он увидел мудрость и восхвалил её, утвердил её, испытал
Он увидел мудрость и восхвалил её, утвердил её, испытал
Он увидел мудрость и восхвалил ее,утвердил ее, испытал
Swedish
Han såg då på visheten, granskade den, ställde fram den och utforskade den.[d]
Thai
แล้วพระองค์ทรงทอดพระเนตรสติปัญญาและทรงประเมินค่าพระองค์ทรงยืนยันและทดสอบ
zh-Hans
那时祂已看见智慧,并评估她,坚立她,探察她。
那 时 他 看 见 智 慧 , 而 且 述 说 ; 他 坚 定 , 并 且 查 究 。
zh-Hant
那時祂已看見智慧,並評估她,堅立她,探察她。