Job 26 : 3

Job 26:3

Compared across 29 translations

English
“How you have counseled the one who has no wisdom!And how abundantly you have provided sound wisdom and helpful insight!
How hast thou counselled him that hath no wisdom? and how hast thou plentifully declared the thing as it is?
“What counsel you have given to one without wisdom!What helpful insight you have abundantly [c]provided!
You haven’t offered advice to those who aren’t wise! In fact, you haven’t understood anything at all!
What advice you have offered to one without wisdom! And what great insight you have displayed!
What advice you have offered to one without wisdom! And what great insight you have displayed!
How you have enlightened my stupidity! What wise advice you have offered!
Arabic
أَيَّةَ مَشَورَةٍ أَسْدَيْتُمْ لِلأَحْمَقِ! أَيَّةُ مَعْرِفَةٍ صَادِقَةٍ وَافِرَةٍ زَوَّدْتُمُوهُ بِها!
Danish
Du har virkelig åbenbaret din store visdom og forklaret det hele for den tåbe, jeg er!
German
Wie hast du mich so gut beraten,mich, dem jede Weisheit fehlt!Welche Einsicht hast du mir vermittelt, tief und umfangreich!
Spanish
¡Qué consejos sabes dar al ignorante! ¡Qué gran discernimiento has demostrado!
¡Qué consejos sabes dar al ignorante! ¡Qué gran discernimiento has demostrado!
French
Quel bon conseil tu donnes |à celui qui se trouve |dépourvu de sagesse,et comme tu répands |la science à profusion !
Hiligaynon
Nagahunahuna ka nga nalaygayan mo ako nga wala sing alam paagi sa imo puwerte nga kaalam.
Japanese
思慮の足りない私を、ご親切にも、いろいろ教え導いてくれたわけだ。
Korean
지혜 없는 자에게 좋은 충고를 하여 너의 훌륭한 지식을 잘 나타내었구나!
nl
Wat een wijsheden hebben jullie mij toevertrouwd. Jullie wijze woorden hebben een wereld van inzicht voor mij geopend!
Portuguese
Belo conselho você ofereceu a quem não é sábio,e que grande sabedoria você revelou!
Em nada esclareceste a minha ignorância!Disseste até coisas sem sabedoria nenhuma!
Romanian
Ce sfaturi bune ai dat tu celui lipsit de înţelepciune! Ce multă înţelegere i-ai arătat!
Russian
Как посоветовал ты немудрому! И как во всей полноте явил знание!
Как посоветовал ты немудрому! И как во всей полноте явил знание!
Как посоветовал ты немудрому! И как во всей полноте явил знание!
Как посоветовал ты немудрому!И как во всей полноте явил знание!
Swedish
Vilka råd du har gett den okloke, och vilket stort förnuft du har visat!
Thai
คำแนะนำที่ท่านให้แก่คนไม่มีปัญญานั้นช่างยอดเยี่ยม!ท่านได้แสดงความเข้าใจที่ลึกซึ้งเสียนี่กระไร!
zh-Hans
无智慧的人真多亏你的指教!承蒙你的真知灼见!
无 智 慧 的 人 蒙 你 何 等 的 指 教 ! 你 向 他 多 显 大 知 识 !
zh-Hant
無智慧的人真多虧你的指教!承蒙你的真知灼見!