Job 23:15
Compared across 29 translations
English
“Therefore I would be terrified at His presence;When I consider [all of this], I tremble in dread of Him.
Therefore am I troubled at his presence: when I consider, I am afraid of him.
“Therefore, I would be dismayed at His presence;When I consider, I am terrified of Him.
That’s why I’m so terrified. When I think about all of this, I’m afraid of him.
That is why I am terrified before him; when I think of all this, I fear him.
That is why I am terrified before him; when I think of all this, I fear him.
No wonder I am so terrified in his presence. When I think of it, terror grips me.
Arabic
لِذَلِكَ أَرْتَعِبُ فِي حَضْرَتِهِ، وَعِنْدَمَا أَتَأَمَّلُ، يُخَامِرُنِي الْخَوْفُ مِنْهُ.
Danish
Er det så sært, at jeg frygter ham, at jeg gruer ved tanken om, hvad han kan gøre?
German
Darum habe ich Angst vor ihm;wenn ich darüber nachdenke,packt mich die Furcht!
Spanish
Por eso me espanto en su presencia; si pienso en todo esto, me lleno de temor.
Por eso me espanto en su presencia; si pienso en todo esto, me lleno de temor.
French
C’est pourquoi devant lui |je suis plein d’épouvanteet, plus j’y réfléchis, |et plus j’ai peur de lui.
Hiligaynon
Amo gani nga nahadlok ako sa iya. Kon hunahunaon ko ini, puwerte ang akon kahadlok.
Japanese
だから、私は怖くてたまらない。先のことを思うと、震えが止まらない。16-17 私は、すっかり弱気になってしまった。全能の神は一面の闇で私を脅かす。右を見ても左を見ても、一寸先もわからないほどの闇だ。
Korean
그래서 나는 그분 앞에서 떨며 이 모든 것을 생각하고 그를 두려워하고 있다. 16-17 하나님이 나를 낙심케 하시며 전능하 신 그가 나를 두렵게 하시니 어두움이 나를 둘러싸고 흑암이 내 얼굴을 가리는구나.”
nl
Geen wonder dat ik zo bang ben als ik voor Hem verschijn. Als ik eraan denk, slaat de angst mij om het hart.16,17 God heeft mijn hart verzwakt, de Almachtige heeft mij vreselijke angst aangejaagd. Maar ik ga niet ten onder in de diepe duisternis die om mij heen is.’
Portuguese
Por isso fico apavorado diante dele;pensar nisso me enche de medo.
Não admira, pois, que me perturbe tanto na sua presença;quando penso nisso, o terror assalta-me.
Romanian
De aceea mă înspăimânt înaintea Lui; sunt îngrozit când mă gândesc la toate acestea.
Russian
Потому я и в ужасе перед Ним; размышляя об этом, страшусь Его.
Потому я и в ужасе перед Ним; размышляя об этом, страшусь Его.
Потому я и в ужасе перед Ним; размышляя об этом, страшусь Его.
Потому я и в ужасе перед Ним;размышляя об этом, страшусь Его.
Swedish
Därför känner jag fruktan inför honom, och jag blir skräckslagen när jag tänker på allt det här.
Thai
ด้วยเหตุนี้ข้าจึงครั่นคร้ามต่อหน้าพระองค์เมื่อคิดถึงสิ่งเหล่านี้ทั้งหมด ข้าก็ยำเกรงพระองค์
zh-Hant
所以,我在祂面前驚恐不安。我想起這事,便對祂充滿恐懼。