Job 21:6
Compared across 29 translations
English
“Even when I remember, I am troubled and afraid;Horror and trembling take hold of my flesh.
Even when I remember I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh.
“Even when I remember, I am disturbed,And horror takes hold of my flesh.
When I think about these things, I’m terrified. My whole body trembles.
When I think about this, I am terrified; trembling seizes my body.
When I think about this, I am terrified; trembling seizes my body.
When I think about what I am saying, I shudder. My body trembles.
Arabic
عِنْدَمَا أُفَكِّرُ فِي الأَمْرِ أَرْتَاعُ، وَتَعْتَرِي جَسَدِي رِعْدَةٌ.
Danish
Når jeg tænker over det, fyldes jeg med rædsel, så jeg ryster over hele kroppen.
German
Ich bin bis ins Innerste aufgewühlt,ich zittere am ganzen Leib,wenn ich über dieser Frage grüble:
Spanish
Si pienso en esto, me lleno de espanto; un escalofrío me corre por el cuerpo.
Si pienso en esto, me lleno de espanto; un escalofrío me corre por el cuerpo.
French
Moi-même quand j’y songe, |j’en suis épouvanté,et un frisson d’horreur |s’empare de mon corps.
Hiligaynon
Kon hunahunaon ko ang mga nagakatabo sa akon, nagakurog ako sa kahadlok.
Japanese
私さえ、自分の姿を見ると恐ろしくなって身震いする。
Korean
내가 당한 일을 생각만 해도 소름이 끼친다.
nl
Als ik hier diep over nadenk, word ik er zelf bang van en begin ik te beven.
Portuguese
Quando penso nisso, fico aterrorizado;todo o meu corpo se põe a tremer.
Até eu, olhando para mim próprio, me horrorizo;fico estupefacto e estremeço.
Romanian
Când mă gândesc la acestea mă înspăimânt şi un tremur îmi cuprinde trupul.
Russian
Я содрогаюсь, размышляя об этом, моё тело бросает в дрожь.
Я содрогаюсь, размышляя об этом, моё тело бросает в дрожь.
Я содрогаюсь, размышляя об этом, моё тело бросает в дрожь.
Размышляя об этом, я содрогаюсь,мое тело бросает в дрожь.Иов утверждает, что нечестивые счастливы
Swedish
Jag blir rädd, när jag tänker på detta, min kropp ryser.
Thai
เมื่อข้าคิดเรื่องนี้ ข้าเองยังอกสั่นขวัญแขวนกายข้าก็สั่นสะท้าน
zh-Hant
我一想到自己,就心驚膽戰,渾身發抖。