Job 21:16
Compared across 29 translations
English
“But notice, the prosperity of the wicked is not in their hand (in their power);The counsel of the wicked [and the mystery of God’s dealings with the ungodly] is far from my comprehension.
Lo, their good is not in their hand: the counsel of the wicked is far from me.
“Behold, their prosperity is not in their hand;The counsel of the wicked is far from me.
But they aren’t in control of their own success. So I don’t pay any attention to their plans.
But their prosperity is not in their own hands, so I stand aloof from the plans of the wicked.
But their prosperity is not in their own hands, so I stand aloof from the plans of the wicked.
(They think their prosperity is of their own doing, but I will have nothing to do with that kind of thinking.)
Arabic
وَلَكِنَّ فَلاحَهُمْ لَيْسَ فِي أَيْدِيهِمْ، لِذَلِكَ تَظَلُّ مَشُورَةُ الأَشْرَارِ بَعِيدَةً عَنِّي.
Danish
‚Enhver er sin egen lykkes smed!’ ser det ud til. Men sådan vil jeg ikke tænke.
German
Und doch: Ihr Glück liegt nicht in ihrer Hand.Von ihren üblen Reden halte ich mich fern! –
Spanish
Pero su bienestar no depende de ellos. ¡Jamás me dejaré llevar por sus malos consejos!
Pero su bienestar no depende de ellos. ¡Jamás me dejaré llevar por sus malos consejos!
French
Le bonheur de ces gens |n’est-il pas dans leurs mains[b] ?Mais loin de moi |l’idée de suivre leurs conseils !
Hiligaynon
Pero ang matuod, ang ila pag-uswag wala naghalin sa ila kaugalingon nga pagpangabudlay. Gani kon ano man ang ilaygay sining mga malaot, indi gid ako magpamati.
Japanese
悪者がさわった物は、何もかも金になる。だが私は、そんな人々とはかかわりたくない。
Korean
그러나 그들의 번영이 그들의 손에 달려 있는 것이 아니므로 악인의 계획은 나와 거리가 멀다.
nl
Jullie zeggen dat zij hun welvaart niet in eigen hand hebben, daarom wil ik ook niets met hun raad en plannen te maken hebben.
Portuguese
Mas não depende deles a prosperidade que desfrutam;por isso fico longe do conselho dos ímpios.
Entretanto, a prosperidade que possuem não depende deles,nem está segura nas suas mãos.Portanto, longe de mim o conselho dos ímpios!
Romanian
Nu se bucură ei de bunăstarea lor?[b] Departe de mine însă sfatul celor răi!
Russian
Но их благополучие не в их руках; итак, помыслы нечестивых мне отвратительны.
Но их благополучие не в их руках; итак, помыслы нечестивых мне отвратительны.
Но их благополучие не в их руках; итак, помыслы нечестивых мне отвратительны.
Но благополучие их не в их руках;умысел злых далек от меня.
Swedish
Men framgången ligger ändå inte i deras egen hand; jag tar avstånd från de ondas rådslag.
Thai
แต่ความเจริญรุ่งเรืองของพวกเขาไม่ได้อยู่ในมือของพวกเขาเองข้าจึงไม่ใส่ใจคำแนะนำของคนชั่ว
zh-Hant
看啊,他們的幸福不在他們手中;因此,我決不苟同他們的想法。