Job 19 : 26

Job 19:26

Compared across 29 translations

English
“Even after my [mortal] skin is destroyed [by death],Yet from my [immortal] flesh I will see God,
And though after my skin worms destroy this body, yet in my flesh shall I see God:
“Even after my skin [i]is destroyed,Yet from my flesh I shall see God;
Though my skin will be destroyed, in my body I’ll see God.
And after my skin has been destroyed, yet[e] in[f] my flesh I will see God;
And after my skin has been destroyed, yet[e] in[f] my flesh I will see God;
And after my body has decayed, yet in my body I will see God![b]
Arabic
وَبَعْدَ أَنْ يَفْنَى جِلْدِي، فَإِنِّي بِذَاتِي أُعَايِنُ اللهَ.
Danish
Jeg ved, at selv om min krop går til grunde, får jeg mulighed for bagefter at se Gud.
German
Auch wenn meine Haut in Fetzen an mir hängtund mein Leib zerfressen ist,werde ich doch Gott sehen![c]
Spanish
Y, cuando mi piel haya sido destruida, todavía veré a Dios con mis propios ojos.[g]
Y, cuando mi piel haya sido destruida, todavía veré a Dios con mis propios ojos.[g]
French
Après que cette peau |aura été détruite,moi, dans mon corps[g], |je contemplerai Dieu.
Hiligaynon
Kon madunot na ang akon panit kag maghalin na ako sa akon lawas, makita ko ang Dios.[e]
Japanese
この肉体が朽ち果てたのち、私は新しい肉体で神を見る。
Korean
내 육체의 가죽이 썩은 후에는 내가 육체 밖에서 하나님을 볼 것이며
nl
Ook al is mijn lichaam dan geschonden, toch zal ik in dit lichaam God aanschouwen.
Portuguese
E depois que o meu corpo estiver destruído[d] e sem[e] carne,verei a Deus.
Depois do meu corpo se consumir,ainda neste corpo, verei a Deus!
Romanian
Chiar după ce pielea mi-a fost nimicită, în trup fiind[d], Îl voi vedea pe Dumnezeu.
Russian
я всё же во плоти[c] моей увижу Всевышнего;
я всё же во плоти[c] моей увижу Аллаха;
я всё же во плоти[c] моей увижу Всевышнего;
я все же во плоти19:26 Или: «без плоти». моей увижу Бога19:25-26 Смысл этого места в еврейском тексте неясен.;
Swedish
Jag vet också att även om mitt skinn förstörs, ska jag i min kropp få se Gud.[d]
Thai
และหลังจากที่ผิวหนังของข้าถูกทำลายไปแต่[c]ใน[d]กายนี้ข้ายังจะเห็นพระเจ้า
zh-Hans
我的皮肉虽然要朽烂,但我必活着[b]见上帝。
我 这 皮 肉 灭 绝 之 後 , 我 必 在 肉 体 之 外 得 见 神 。
zh-Hant
我的皮肉雖然要朽爛,但我必活著[b]見上帝。