Job 18:15
Compared across 29 translations
English
“Nothing of his dwells in his tent;Brimstone (burning sulfur) is scattered over his dwelling [to purify it].
It shall dwell in his tabernacle, because it is none of his: brimstone shall be scattered upon his habitation.
“[i]There dwells in his tent nothing of his;Brimstone is scattered on his habitation.
Fire races through their tents. Burning sulfur is scattered over their homes.
Fire resides[a] in his tent; burning sulfur is scattered over his dwelling.
Fire resides[a] in his tent; burning sulphur is scattered over his dwelling.
The homes of the wicked will burn down; burning sulfur rains on their houses.
Arabic
يُقِيمُ فِي خَيْمَتِهِ غَرِيبٌ وَيُذَرُّ كِبْرِيتٌ عَلَى مَرْبِضِهِ.
Danish
Ild og svovl regner ned over dem, deres ejendom bliver omdannet til aske.
German
Das Feuer wird in seinem Zelt wüten,und man wird Schwefel auf sein Grundstück streuen.
Spanish
El fuego se ha apoderado de su tienda;[b] hay azufre ardiente esparcido en su morada.
El fuego se ha apoderado de su carpa;[b] hay azufre ardiente esparcido en su morada.
French
Qu’on s’installe en sa tente : |elle n’est plus à lui.Du soufre est répandu |sur son habitation[c].
Hiligaynon
Madula ang iya elistaran tungod masunog ini sang nagadabadaba nga asupre.
Japanese
家も、燃える硫黄の集中攻撃を浴びて姿をかき消す。
Korean
그 집은 유황을 뿌려 소독을 한 다음에 다른 사람이 살게 될 것이며
nl
Zijn huis zal verdwijnen onder een vurige laag zwavel.
Portuguese
O fogo mora na tenda dele;[a]espalham enxofre ardente sobre a sua habitação.
A sua casa acabará por desaparecer num braseiro de enxofre.
Romanian
În cortul său locuieşte focul[a] şi pucioasă este presărată peste locuinţa lui.
Russian
Пламя спалит его шатёр, горящая сера изольётся на его жилище.
Пламя спалит его шатёр, горящая сера изольётся на его жилище.
Пламя спалит его шатёр, горящая сера изольётся на его жилище.
В шатре его поселится пламя;горящая сера изольется на его жилище.
Swedish
Hans boning intas av ingenting, och svavel sprids ut över den.[b]
Thai
ไฟอยู่ใน[a]เต็นท์ของเขากำมะถันติดไฟเกลื่อนกลาดอยู่เหนือที่พำนักของเขา
zh-Hant
他的帳篷燃燒著烈焰,他的居所撒滿了硫磺。