Job 18:12
Compared across 29 translations
English
“The strength [of the wicked] is famished and weakened,And disaster is ready at his side [if he stops].
His strength shall be hungerbitten, and destruction shall be ready at his side.
“His strength is famished,And calamity is ready at his side.
Trouble would like to eat them up. Danger waits for them when they fall.
Calamity is hungry for him; disaster is ready for him when he falls.
Calamity is hungry for him; disaster is ready for him when he falls.
Hunger depletes their strength, and calamity waits for them to stumble.
Arabic
قُوَّتُهُ يَلْتَهِمُهَا الْجُوعُ النَّهِمُ، وَالْكَوَارِثُ مُتَأَهِّبَةٌ تَتَرَصَّدُ كَبْوَتَهُ.
Danish
Deres livskraft udtæres, undergangen ligger på lur efter dem,
German
Das Unheil lauert ihm auf,das Unglück wird ihn überfallen.
Spanish
La calamidad lo acosa sin descanso; el desastre no lo deja un solo instante.
La calamidad lo acosa sin descanso; el desastre no lo deja un solo instante.
French
Sa vigueur s’affaiblit, |consumée par la faim,et la calamité |se tient à ses côtés.
Hiligaynon
Ang kalamidad daw sa gutom nga tawo nga gusto maglamon sa iya. Ang kalaglagan handa sa paglaglag sa iya.
Japanese
飢えのために消耗しきった彼を、災難が待ちかまえている。
Korean
“악인은 굶주림에 시달려 그 힘이 빠지고 재앙이 그 곁에서 기다릴 것이며
nl
Rampen overvallen hem wanneer hij zwak is.
Portuguese
A calamidade tem fome de alcançá-lo;a desgraça está à espera de sua queda
O seu vigor decai por causa da fome;a calamidade está pronta a lançar-lhe as garras.
Romanian
Puterea lui e slăbită de foame, nenorocirea e pregătită pentru momentul căderii lui.
Russian
Истощается сила его от голода, и беда ждёт, когда он споткнётся.
Истощается сила его от голода, и беда ждёт, когда он споткнётся.
Истощается сила его от голода, и беда ждёт, когда он споткнётся.
Истощается сила его от голода,и беда на страже, ждет, когда он споткнется.
Swedish
Olyckan vill sluka honom, hemsökelsen är beredd för hans fall.
Thai
ความพินาศจ้องจะเขมือบเขาภัยพิบัติเตรียมพร้อมที่จะตะครุบเมื่อเขาล้ม
zh-Hant
他餓得氣力衰竭,災禍隨時臨到他。