Job 16 : 3

Job 16:3

Compared across 29 translations

English
“Is there no end to [your futile] words of wind?Or what plagues you [so much] that you [so boldly] answer [me like this]?
Shall vain words have an end? or what emboldeneth thee that thou answerest?
“Is there no limit to windy words?Or what plagues you that you answer?
Your speeches go on forever. Won’t they ever end?What’s wrong with you? Why do you keep on arguing?
Will your long-winded speeches never end? What ails you that you keep on arguing?
Will your long-winded speeches never end? What ails you that you keep on arguing?
Won’t you ever stop blowing hot air? What makes you keep on talking?
Arabic
أَمَا لِهَذَا اللَّغْوِ مِنْ نِهَايَةٍ؟ وَمَا الَّذِي يُثِيرُكَ حَتَّى تَرُدَّ عَلَيَّ؟
Danish
Er der ingen ende på din elendige tale? Kunne du ikke finde på noget bedre at sige?
German
Hört dein hohles Geschwätz niemals auf?Was reizt dich so, dass du mir ständig widersprechen musst?
Spanish
¿No habrá fin a vuestras peroratas? ¿Qué os irrita tanto que seguís contendiendo?
¿No habrá fin a sus peroratas? ¿Qué les irrita tanto que siguen contendiendo?
French
Cesseras-tu |de parler pour du vent ?Qu’est-ce qui te contraint |à répliquer encore[a] ?
Hiligaynon
Indi na bala kamo mag-untat sa paghambal sing wala sing pulos? Ano gid bala ang nagatublag sa inyo nga sagi kamo ka bais sa akon?
Japanese
そんな話をいつまで続けるつもりなのか。いったい、私が何を言ったというので、そんなに長々としゃべり続けているのか。
Korean
헛된 말을 끝없이 할 작정이냐? 무엇 때문에 그런 말을 하느냐?
nl
Komt er dan nooit een eind aan jullie ellenlange toespraken? Wat is er aan de hand dat jullie maar niet uitgepraat raken?
Portuguese
Esses discursos inúteis nunca terminarão?E você, o que o leva a continuar discutindo?
Não quererão parar de vez com essas torrentes de loucura?Que disse eu, afinal, que vos leve a um falatório sem fim?
Romanian
Când se vor termina toate aceste vorbe în vânt? Sau ce îţi dă imbold când răspunzi?
Russian
Настанет ли ветреным словам конец? Что заставляет вас возражать?
Настанет ли ветреным словам конец? Что заставляет вас возражать?
Настанет ли ветреным словам конец? Что заставляет вас возражать?
Настанет ли ветреным словам конец?Что заставляет тебя возражать?
Swedish
Ska du aldrig sluta upp med att prata i vädret? Vad är det som får dig att fortsätta?
Thai
ถ้อยคำเยิ่นเย้อของท่านไม่มีจบสิ้นเลยหรือ?อะไรหนอทำให้ท่านโต้แย้งอยู่เรื่อยไป?
zh-Hans
你们的空谈无休无止吗?是什么惹你们说个不停?
虚 空 的 言 语 有 穷 尽 麽 ? 有 甚 麽 话 惹 动 你 回 答 呢 ?
zh-Hant
你們的空談無休無止嗎?是什麼惹你們說個不停?