Job 14 : 7

Job 14:7

Compared across 29 translations

English
“For there is hope for a tree,If it is cut down, that it will sprout again,And that the shoots of it will not cease nor fail, [but there is no such hope for man].
For there is hope of a tree, if it be cut down, that it will sprout again, and that the tender branch thereof will not cease.
“For there is hope for a tree,When it is cut down, that it will sprout again,And its shoots will not [f]fail.
“At least there is hope for a tree. If it’s cut down, it will begin to grow again. New branches will appear on it.
“At least there is hope for a tree: If it is cut down, it will sprout again, and its new shoots will not fail.
‘At least there is hope for a tree: if it is cut down, it will sprout again, and its new shoots will not fail.
“Even a tree has more hope! If it is cut down, it will sprout again and grow new branches.
Arabic
لأَنَّ لِلشَّجَرَةِ أَمَلاً، إِذَا قُطِعَتْ أَنْ تُفْرِخَ مِنْ جَدِيدٍ وَلا تَفْنَى بَرَاعِمُهَا.
Danish
Der er mere håb for et træ end for et menneske. Hvis et træ bliver fældet, skyder det friske skud igen.
German
Für einen Baum gibt es immer noch Hoffnung,selbst wenn man ihn gefällt hat;aus dem Stumpf wachsen wieder frische Triebe nach.
Spanish
»Si se derriba un árbol, queda al menos la esperanza de que retoñe y de que no se marchiten sus renuevos.
»Si se derriba un árbol, queda al menos la esperanza de que retoñe y de que no se marchiten sus renuevos.
French
Car un arbre, du moins, |conserve une espérance :s’il est coupé, |il peut renaître encore,il ne cesse d’avoir |de nouveaux rejetons.
Hiligaynon
“Kon utdon ang isa ka kahoy, may tsansa pa nga mabuhi ini kag magtubo liwat.
Japanese
木には望みがある。切り倒されても、やがて新しい芽を出し、やわらかな枝を張る。8-9 たとえ根が老化し、根株が枯れても、水さえあれば新しい苗木のように芽を吹き、枝を出す。
Korean
“차라리 나무라면 희망이 있겠습니다. 그것은 찍혀도 다시 움이 트고 싹이 나서 연한 가지를 내며
nl
Want voor een boom is er nog hoop. Als hij wordt omgehakt, ontstaan er wel weer nieuwe spruiten die uitgroeien tot takken.8,9 Hoewel zijn wortels in de grond oud zijn en zijn stam langzaam afsterft, groeit en bloeit hij weer als een jonge boom zodra er water bijkomt.
Portuguese
“Para a árvore pelo menos há esperança:se é cortada, torna a brotar, e os seus renovos vingam.
Até para uma árvore há esperança;se lhe cortarem um ramo, ainda pode dar rebentos e florescer.
Romanian
Pentru un copac tot mai este nădejde: dacă este tăiat, el va răsări din nou şi lăstarii lui nu încetează să reapară.
Russian
Ведь и для дерева есть надежда: если срубят его, оно оживёт и снова пустит побеги.
Ведь и для дерева есть надежда: если срубят его, оно оживёт и снова пустит побеги.
Ведь и для дерева есть надежда: если срубят его, оно оживёт и снова пустит побеги.
Ведь и для дерева есть надежда:если срубят его, оно оживети снова пустит побеги.
Swedish
Det finns alltid hopp för ett träd. Om det blir nerhugget, kan det växa upp igen och skjuta nya skott.
Thai
“อย่างน้อยที่สุดยังมีความหวังสำหรับต้นไม้ถึงมันถูกโค่นก็ยังจะแตกหน่อขึ้นมาอีกและงอกกิ่งใหม่ขึ้นมาแทน
zh-Hans
树木若被砍下,还有希望,它仍可重新萌芽,嫩枝生长不息。
树 若 被 砍 下 , 还 可 指 望 发 芽 , 嫩 枝 生 长 不 息 ;
zh-Hant
樹木若被砍下,還有希望,它仍可重新萌芽,嫩枝生長不息。