Job 12:8
Compared across 26 translations
English
Or speak to the earth [with its many forms of life], and it will teach you;And let the fish of the sea declare [this truth] to you.
Or speak to the earth, and it shall teach thee: and the fishes of the sea shall declare unto thee.
“Or speak to the earth, and let it teach you;And let the fish of the sea declare to you.
Or speak to the earth. It will teach you. Or let the fish in the ocean educate you.
or speak to the earth, and it will teach you, or let the fish in the sea inform you.
or speak to the earth, and it will teach you, or let the fish in the sea inform you.
Speak to the earth, and it will instruct you. Let the fish in the sea speak to you.
Arabic
أَوْ خَاطِبِ الأَرْضَ فَتُعَرِّفَكَ وَسَمَكَ الْبَحْرِ فَيُنْبِئَكَ،
Danish
krybdyrene på landjorden ved det, fiskene i havet kan forklare det for dig.
German
Frag nur die Erde und die Fische im Meer;hör, was sie dir sagen!
Spanish
habla con la tierra, y ella te enseñará; con los peces del mar, y te lo harán saber.
habla con la tierra, y ella te enseñará; con los peces del mar, y te lo harán saber.
French
Ou bien parle à la terre, |et elle t’instruira,les poissons de la mer |pourront t’en informer.
Korean
땅에게 말해 보아라. 그것이 가르쳐 줄 것이며 바다의 고기도 일러 줄 말이 있을 것이다.
Portuguese
fale com a terra, e ela o instruirá, deixe que os peixes do mar o informem.
A própria terra ou os peixes do marcomunicar-te-ão a mesma coisa.
Romanian
întreabă pământul şi te va învăţa, peştii mării îţi vor spune.
Russian
Побеседуй с землёй, она наставит тебя, и рыбы морские тебе возвестят.
Побеседуй с землёй, она наставит тебя, и рыбы морские тебе возвестят.
Побеседуй с землёй, она наставит тебя, и рыбы морские тебе возвестят.
Побеседуй с землей, она наставит тебя,и рыбы морские тебе возвестят.
Swedish
Eller tala till jorden, så undervisar den dig, eller till fiskarna i havet, så kan de berätta för dig.
Thai
หรือพูดกับแผ่นดิน แล้วมันจะสอนท่านหรือให้ปลาในทะเลแจ้งท่าน
zh-Hant
向大地討教,大地會指教你,或讓海中的魚為你闡明。