Job 12 : 23

Job 12:23

Compared across 29 translations

English
“He makes nations great, and He destroys them;He enlarges nations, and leads them away [captive].
He increaseth the nations, and destroyeth them: he enlargeth the nations, and straiteneth them again.
“He makes the nations great, then destroys them;He [n]enlarges the nations, then leads them away.
He makes nations great, and then he destroys them. He makes nations grow, and then he scatters them.
He makes nations great, and destroys them; he enlarges nations, and disperses them.
He makes nations great, and destroys them; he enlarges nations, and disperses them.
He builds up nations, and he destroys them. He expands nations, and he abandons them.
Arabic
يُعَظِّمُ الأُمَمَ ثُمَّ يُبِيدُهَا، وَيُوَسِّعُ تُخُومَهَا ثُمَّ يُشَتِّتُهَا،
Danish
Han kan gøre nationer stærke, men også opløse dem igen.Han kan udvide et lands grænser, men også sprede befolkningen for alle vinde.
German
Er lässt Völker mächtig werdenund richtet sie wieder zugrunde;er macht ein Volk groß und vertreibt es wieder.
Spanish
Engrandece o destruye a las naciones; las hace prosperar o las dispersa.
Engrandece o destruye a las naciones; las hace prosperar o las dispersa.
French
Il grandit les nations, |et il les fait périr,il étend leur empire, |puis les emmène au loin.
Hiligaynon
Ginapagamhanan niya kag ginapasangkad ang mga nasyon, pero ginapierdi man niya ini kag ginalaglag.
Japanese
国を興したかと思うと滅ぼし、大国にしたかと思うと没落させる。24-25 王の分別を取り去り、道案内の明かりもないまま手探りで闇の中をさまよわせる。
Korean
그는 나라를 흥하게도 하시고 망하게도 하시며 광대하게도 하시고 아주 사라지게도 하신다.
nl
Hij laat volken opkomen en vernietigt ze dan weer. Hij maakt ze groot om ze vervolgens weer tot niets terug te brengen.24,25 Het verstand van de machthebbers van de aarde neemt Hij weg om hen struikelend en rondtastend te laten dwalen in een ondoordringbare duisternis.’
Portuguese
Dá grandeza às nações, e as destrói;faz crescer as nações, e as dispersa.
Pode exaltar uma nação para, de seguida, a abater;dispersa um povo, mas junta-o de novo.
Romanian
El înalţă neamurile şi tot El le coboară, El le face să crească şi tot El le împrăştie.
Russian
Он возвышает и губит народы, умножает их и рассеивает.
Он возвышает и губит народы, умножает их и рассеивает.
Он возвышает и губит народы, умножает их и рассеивает.
Он возвышает и губит народы,умножает их и рассеивает.
Swedish
Han gör nationer starka och bryter sedan ner dem. Han gör nationer stora för att sedan skingra dem.
Thai
พระองค์ทรงเชิดชูประชาชาติให้ยิ่งใหญ่และทรงทำลายเสียพระองค์ทรงขยายประชาชาติให้ใหญ่โตแล้วกระทำให้แตกฉานซ่านเซ็น
zh-Hans
祂使列国兴起又灭亡,祂使列国扩张又崩溃。
他 使 邦 国 兴 旺 而 又 毁 灭 ; 他 使 邦 国 开 广 而 又 掳 去 。
zh-Hant
祂使列國興起又滅亡,祂使列國擴張又崩潰。