Jeremiah 9 : 20

Jeremiah 9:20

Compared across 29 translations

English
Now hear the word of the Lord, O you women,And let your ear hear the word of His mouth;Teach your daughters a song of mourning,And each one [teach] her neighbor a dirge.
Yet hear the word of the Lord, O ye women, and let your ear receive the word of his mouth, and teach your daughters wailing, and every one her neighbour lamentation.
Now hear the word of the Lord, O you women,And let your ear receive the word of His mouth;Teach your daughters wailing,And everyone her neighbor a dirge.
You women, hear the Lord’s message. Listen to what he’s saying.Teach your daughters how to mourn for the dead. Teach one another a song of sadness.
Now, you women, hear the word of the Lord; open your ears to the words of his mouth.Teach your daughters how to wail; teach one another a lament.
Now, you women, hear the word of the Lord; open your ears to the words of his mouth.Teach your daughters how to wail; teach one another a lament.
Listen, you women, to the words of the Lord; open your ears to what he has to say.Teach your daughters to wail; teach one another how to lament.
Arabic
فَاسْمَعْنَ أَيَّتُهَا النِّسَاءُ قَضَاءَ الرَّبِّ، وَلْتَفْهَمْ آذَانُكُنَّ كَلِمَةَ فَمِهِ: لَقِّنَّ بَنَاتِكُنَّ الرِّثَاءَ، وَلْتُعَلِّمْ كُلٌّ مِنْهُنَّ صَاحِبَتَهَا النَّدْبَ،
Danish
Døden vil kravle ind gennem vinduerne og skaffe sig adgang til selv de mest befæstede borge. Den vil dræbe børnene, der leger på gaden, og de unge, der samles på torvet.
German
›Durch die Fenster stieg der Tod herein in unsre Häuser und Paläste. Draußen auf der Straße bringt er unsre Kinder um, und auf dem Marktplatz schlachtet er die jungen Männer ab!‹«
Spanish
Escuchad, mujeres, la palabra del Señor; reciban vuestros oídos la palabra de su boca.Enseñad a vuestras hijas a entonar endechas; que unas a otras se enseñen este lamento:
Escuchen, mujeres, la palabra del Señor; reciban sus oídos la palabra de su boca.Enseñen a sus hijas a entonar endechas; que unas a otras se enseñen este lamento:
French
« Oh ! la mort a surgi, |grimpant par nos fenêtres,pour pénétrer |dans nos belles maisonset faire disparaître |les enfants de la rueet les jeunes des places. »
Hiligaynon
Karon, kamo nga mga babayi, pamatii ninyo ang ginasiling sang Ginoo. Pamatii gid ninyo ini sing maayo. Tudlui ninyo ang inyo mga anak nga babayi kag ang inyo isigkatawo sa pagpanalambiton kag sa pagkanta sang mga ambahanon sa patay.
Japanese
大声を上げて泣く女たちよ、神のことばに耳を傾けなさい。娘と隣人に、泣き方を教えなさい。
Korean
부녀들아, 여호와의 말씀을 듣고 그의 말씀에 귀를 기울여라. 너희 딸들에게 곡하는 법을 가르치고 서로 애가를 가르쳐라.
nl
Luister naar de woorden van God, treurende vrouwen. Leer uw dochters te rouwen en leer het ook elkaar.
Portuguese
Ó mulheres, ouçam agora a palavra do Senhor;abram os ouvidos às palavras de sua boca.Ensinem suas filhas a lamentar-se; ensinem umas as outras a prantear.
Ouçam as palavras do Senhor, ó mulheres que estão aí a gemer! Ensinem as vossas filhas e as vossas vizinhas igualmente a gemer!
Romanian
„Ascultaţi, femeilor, Cuvântul Domnului! Deschideţi-vă urechile la cuvântul gurii Lui!Învăţaţi-le pe fiicele voastre cântece de jale şi învăţaţi-vă bocete unele pe altele,
Russian
Слушайте же слово Вечного, женщины, внимайте моим словам.Научите плачу своих дочерей и друг друга – горестным песням.
Слушайте же слово Вечного, женщины, внимайте моим словам.Научите плачу своих дочерей и друг друга – горестным песням.
Слушайте же слово Вечного, женщины, внимайте моим словам.Научите плачу своих дочерей и друг друга – горестным песням.
Слушайте же слово Господне, женщины,внимайте словам Его уст.Научите плачу своих дочерейи друг друга – горестным песням.
Swedish
Hör Herrens ord, ni kvinnor, lyssna till orden ur hans mun! Lär era döttrar en klagovisa, lär varandra en sorgesång.
Thai
บัดนี้ หญิงเอ๋ย จงฟังพระวจนะขององค์พระผู้เป็นเจ้าจงเปิดหูฟังพระดำรัสจากพระโอษฐ์ของพระองค์จงสอนลูกสาวทั้งหลายของเจ้าให้ร่ำไห้และจงสอนเพลงคร่ำครวญให้เพื่อนบ้านของตน
zh-Hans
妇人啊,你们要听耶和华的话,接受祂的教诲;你们要教导女儿哀哭,教导邻居唱挽歌。
妇 女 们 哪 , 你 们 当 听 耶 和 华 的 话 , 领 受 他 口 中 的 言 语 ; 又 当 教 导 你 们 的 儿 女 举 哀 , 各 人 教 导 邻 舍 唱 哀 歌 。
zh-Hant
婦人啊,你們要聽耶和華的話,接受祂的教誨;你們要教導女兒哀哭,教導鄰居唱輓歌。