Jeremiah 23:10
Compared across 29 translations
English
For the land is full of adulterers (unfaithful to God);The land mourns because of the curse [of God upon it].The pastures of the wilderness have dried up.The course of action [of the false prophets] is evil and they rush into wickedness;And their power is not right.
For the land is full of adulterers; for because of swearing the land mourneth; the pleasant places of the wilderness are dried up, and their course is evil, and their force is not right.
For the land is full of adulterers;For the land mourns because of the curse.The pastures of the wilderness have dried up.Their course also is evilAnd their might is not right.
The land is full of people who aren’t faithful to the Lord.Now the land is under his curse. And that’s why it is thirsty for water. That’s why the desert grasslands are dry.The prophets are leading sinful lives. They don’t use their power in the right way.
The land is full of adulterers; because of the curse[b] the land lies parched and the pastures in the wilderness are withered.The prophets follow an evil course and use their power unjustly.
The land is full of adulterers; because of the curse[b] the land lies parched and the pastures in the wilderness are withered.The prophets follow an evil course and use their power unjustly.
For the land is full of adultery, and it lies under a curse.The land itself is in mourning— its wilderness pastures are dried up.For they all do evil and abuse what power they have.
Arabic
لأَنَّ الأَرْضَ قَدِ اكْتَظَّتْ بِالْفَاسِقِينَ، وَنَاحَتْ مِنْ عَاقِبَةِ لَعْنَةِ اللهِ، فَجَفَّتْ مَرَاعِي الْحُقُولِ لأَنَّ مَسَاعِيَهُمْ بَاتَتْ شِرِّيرَةً، وَجَبَرُوتَهُمْ مُسَخَّرٌ لِلْبَاطِلِ».
Danish
Landet er fuldt af troløshed imod Herren, og derfor hænger hans forbandelse over det, så jorden tørrer ind, og græsset visner. Det er de gudløse lederes skyld, for de er onde og misbruger deres magt.
German
Unser Land ist voll von Ehebrechern, darum lastet Gottes Fluch auf uns. Ausgedörrt ist das Land, vertrocknet sind die Weideplätze in der Wüste. Die Propheten haben einen falschen Weg eingeschlagen, sie missbrauchen ihre Macht.
Spanish
A causa de la maldición, el país está lleno de adúlteros,la tierra está de luto y los pastos del desierto se han secado.Los profetas corren tras la maldad, y usan su poder para la injusticia.
A causa de la maldición, el país está lleno de adúlteros,la tierra está de luto y los pastos del desierto se han secado.Los profetas corren tras la maldad, y usan su poder para la injusticia.
French
Car le pays est rempli d’adultèreset il est dans le deuil. |A cause des malédictions[f],les pâturages de la steppe |sont desséchés.Ces hommes courent pour le malet usent de leur force |pour l’injustice.
Hiligaynon
Puno na gid ang duta sang mga tawo nga nagasimba sa mga dios-dios,[b] kay ang mga propeta nagahimo sang kalautan kag nagaabuso sang ila gahom. Tungod sini ginsumpa sang Ginoo ang duta, gani nagmala ini kag nagkalalaya ang mga tanom.
Japanese
この国は姦淫する者で満ちているため、神ののろいがかかっています。地そのものが嘆き悲しみ、牧草地は枯れています。預言者たちは悪に走り、不正を行うことに力を注いでいます。
Korean
이 땅에 간음하는 자들이 가득하구나. 여호와의 저주로 땅이 슬퍼하고 광야의 푸른 풀들이 마르고 있으니 이것은 예언자들이 악을 행하고 그들의 권력을 남용하기 때문이다.
nl
Overal in het land wordt echtbreuk gepleegd. Het land treurt, de vloek van God rust erop. De groene weiden liggen er uitgedroogd bij. Iedereen jaagt het kwaad na en zoekt zijn kracht in onrecht.
Portuguese
A terra está cheia de adúlteros,e por causa disso[b] a terra chora[c] e as pastagens do deserto estão secas.Seu modo de vida é perverso e o seu poder é ilegítimo.
Porque a terra está cheia de adultérios e a maldição de Deus está sobre ela. A própria terra se lamenta e as pastagens estão secas, porque os profetas praticam o mal e usam o seu prestígio para coisas injustas.
Romanian
Ţara este plină de cei ce comit adulter; din cauza blestemului[a] ţara jeleşte şi păşunile din pustie sunt uscate.Alergarea lor este rea şi puterea lor este pentru nelegiuire.“
Russian
Земля полна распутников, поэтому она высыхает под проклятием, и пастбища сгорели в пустыне.Путь их зол, и их сила – несправедлива.
Земля полна распутников, поэтому она высыхает под проклятием, и пастбища сгорели в пустыне.Путь их зол, и их сила – несправедлива.
Земля полна распутников, поэтому она высыхает под проклятием, и пастбища сгорели в пустыне.Путь их зол, и их сила – несправедлива.
Земля полна распутников,поэтому она высыхает под проклятием,и пастбища сгорели в пустыне.Путь их зол,и их сила – несправедлива.
Swedish
Landet är fullt av äktenskapsbrytare, för deras skull ligger landet i sorg och betesmarkerna är uttorkade. Deras strävan är ondska och deras styrka det som är orätt.
Thai
แผ่นดินเต็มไปด้วยคนล่วงประเวณีเพราะคำสาปแช่ง[b] ผืนแผ่นดินก็แตกระแหง[c]ทุ่งหญ้าในถิ่นกันดารก็เหี่ยวเฉาไปเหล่าผู้เผยพระวจนะทำชั่วและใช้อำนาจอย่างไม่เป็นธรรม
zh-Hans
这里到处是拜偶像的人,他们行为邪恶,滥用权力。大地因受咒诅而悲哀,旷野的草场都枯干了。
地 满 了 行 淫 的 人 ! 因 妄 自 赌 咒 , 地 就 悲 哀 ; 旷 野 的 草 场 都 枯 乾 了 。 他 们 所 行 的 道 乃 是 恶 的 ; 他 们 的 勇 力 使 得 不 正 。
zh-Hant
這裡到處是拜偶像的人,他們行為邪惡,濫用權力。大地因受咒詛而悲哀,曠野的草場都枯乾了。