Jeremiah 20:11
Compared across 30 translations
English
But the Lord is with me as a dread champion [one to be greatly feared];Therefore my persecutors will stumble and not overcome [me].They will be completely shamed, for they have not acted wisely and have failed [in their schemes];Their eternal dishonor will never be forgotten.
But the Lord is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten.
But God, a most fierce warrior, is at my side. Those who are after me will be sent sprawling—Slapstick buffoons falling all over themselves, a spectacle of humiliation no one will ever forget.
But the Lord is with me like a dread champion;Therefore my persecutors will stumble and not prevail.They will be utterly ashamed, because they have [e]failed,With an everlasting disgrace that will not be forgotten.
But you are with me like a mighty warrior. So those who are trying to harm me will trip and fall. They won’t win out over me.They will fail. They’ll be totally put to shame. Their dishonor will never be forgotten.
But the Lord is with me like a mighty warrior; so my persecutors will stumble and not prevail.They will fail and be thoroughly disgraced; their dishonor will never be forgotten.
But the Lord is with me like a mighty warrior; so my persecutors will stumble and not prevail.They will fail and be thoroughly disgraced; their dishonour will never be forgotten.
But the Lord stands beside me like a great warrior. Before him my persecutors will stumble. They cannot defeat me.They will fail and be thoroughly humiliated. Their dishonor will never be forgotten.
Arabic
لَكِنَّ الرَّبَّ مَعِي كَمُحَارِبٍ جَبَّارٍ، لِهَذَا يَعْثُرُ كُلُّ مُضْطَهِدِيَّ وَلا يَظْفَرُونَ بِي. يَلْحَقُ بِهِمْ عَارٌ عَظِيمٌ لأَنَّهُمْ لَا يُفْلِحُونَ، وَيَظَلُّ خِزْيُهُمْ مَذْكُوراً إِلَى الأَبَدِ.
Danish
Men du står ved min side som en vældig kriger, og dig kan mine modstandere ikke magte. Derfor kan de ikke slå mig ud. Til sidst bliver de ydmyget på en måde, som aldrig bliver glemt.
German
Aber du, Herr, stehst mir bei wie ein mächtiger Held! Darum werden meine Feinde stürzen und nicht den Sieg davontragen. Nein, es wird ihnen niemals gelingen! Unvergesslich und groß wird ihre Schande sein!
Spanish
Pero el Señor está conmigo como un guerrero poderoso;por eso los que me persiguen caerán y no podrán prevalecer, fracasarán y quedarán avergonzados.Eterna será su deshonra; jamás será olvidada.
Pero el Señor está conmigo como un guerrero poderoso;por eso los que me persiguen caerán y no podrán prevalecer, fracasarán y quedarán avergonzados.Eterna será su deshonra; jamás será olvidada.
French
Mais l’Eternel est avec moi |comme un puissant guerrier ;ceux qui me persécutent |vont trébucher,et ils ne l’emporteront pas.Ils seront tout honteux |car ils ne réussiront pas.Leur honte sera éternelle, |on ne l’oubliera pas.
Hiligaynon
Pero kaupod ko ikaw, Ginoo. Pareho ka sa maisog nga soldado, gani ang mga nagahingabot sa akon malaglag kag indi magdaog. Mahuy-an gid sila kag indi magmadinalag-on, kag indi gid malimtan ang ila kahuy-anan hasta san-o.
Japanese
しかし主は、偉大な勇士のように私のそばに立っています。この力ある恐ろしいお方の前で、彼らは縮み上がります。彼らは私に歯が立ちません。かえって恥をかき、徹底的に屈辱感を味わい、一生、汚名を着せられるようになります。
Korean
그러나 여호와여, 용사와 같은 주께서 나와 함께하시므로 나를 박해하는 자들이 나를 이기지 못할 것입니다. 그들은 실패하여 영원히 잊혀질 수 없는 수치를 당할 것입니다.
nl
Maar de Here staat aan mijn zijde als een machtig strijder. Ze kunnen tegen Hem niet op, ze kunnen mij niet verslaan. Zij zullen worden beschaamd en vernederd en dat stempel blijven zij altijd dragen.
Portuguese
Mas o Senhor está comigo, como um forte guerreiro!Portanto, aqueles que me perseguem tropeçarão e não prevalecerão.O seu fracasso lhes trará completa vergonha;a sua desonra jamais será esquecida.
Mas o Senhor mantém-se ao meu lado, como um valente guerreiro, e os que me perseguem cambalearão. Não poderão derrotar-me, antes serão envergonhados e profundamente humilhados; as suas vidas ficarão marcadas para sempre.
Romanian
Dar Domnul este cu mine ca un viteaz înfiorător! De aceea, cei ce mă urmăresc se vor poticni şi nu vor birui.Vor fi plini de ruşine, căci nu vor reuşi, plini de o ruşine veşnică, care nu va fi uitată.
Russian
Но со мною Вечный, словно грозный воин, и мои гонители споткнутся и не одолеют меня.Опозорятся они смертельно, не добившись успеха; никогда не забудется их унижение.
Но со мною Вечный, словно грозный воин, и мои гонители споткнутся и не одолеют меня.Опозорятся они смертельно, не добившись успеха; никогда не забудется их унижение.
Но со мною Вечный, словно грозный воин, и мои гонители споткнутся и не одолеют меня.Опозорятся они смертельно, не добившись успеха; никогда не забудется их унижение.
Но со мною Господь, словно грозный воин,и мои гонители споткнутся и не одолеют меня.Опозорятся они смертельно, не добившись успеха,никогда не забудется их унижение.
Swedish
Men Herren står vid min sida som en stark stridsman. Därför ska mina förföljare komma på fall. De kan inte besegra mig. De kommer att skämmas och bli utan framgång, förödmjukade för all framtid så att det aldrig ska glömmas.
Thai
แต่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงอยู่เคียงข้างข้าพระองค์ประหนึ่งนักรบผู้เกรียงไกรฉะนั้นบรรดาผู้ข่มเหงข้าพระองค์จะล้มลงและไม่ชนะพวกเขาจะล้มเหลวและอัปยศอดสูพวกเขาจะถูกตราหน้าและเสียเกียรติตลอดไป
zh-Hans
但耶和华与我同在,祂像勇猛的战士。迫害我的人必一败涂地,羞愧难当,留下永远的耻辱。
然 而 , 耶 和 华 与 我 同 在 , 好 像 甚 可 怕 的 勇 士 。 因 此 , 逼 迫 我 的 必 都 绊 跌 , 不 能 得 胜 ; 他 们 必 大 大 蒙 羞 , 就 是 受 永 不 忘 记 的 羞 辱 , 因 为 他 们 行 事 没 有 智 慧 。
zh-Hant
但耶和華與我同在,祂像勇猛的戰士。迫害我的人必一敗塗地,羞愧難當,留下永遠的恥辱。