Isaiah 57:5
Compared across 29 translations
English
Who inflame yourselves [with lust in pagan rites] among the oaks (terebinth trees),Under every green and leafy tree,Who slaughter the children [in sacrifice] in the ravinesUnder the clefts of the rocks?
Enflaming yourselves with idols under every green tree, slaying the children in the valleys under the clifts of the rocks?
Who inflame yourselves among the [c]oaks,Under every luxuriant tree,Who slaughter the children in the [d]ravines,Under the clefts of the crags?
You burn with sinful desire among the oak trees. You worship your gods under every green tree.You sacrifice your children in the valleys. You also do it under the cliffs.
You burn with lust among the oaks and under every spreading tree;you sacrifice your children in the ravines and under the overhanging crags.
You burn with lust among the oaks and under every spreading tree;you sacrifice your children in the ravines and under the overhanging crags.
You worship your idols with great passion beneath the oaks and under every green tree.You sacrifice your children down in the valleys, among the jagged rocks in the cliffs.
Arabic
أَيُّهَا الْمُتَوَهِّجُونَ شَهْوَةً بَيْنَ أَشْجَارِ الْبَلُّوطِ، وَتَحْتَ كُلِّ شَجَرَةٍ خَضْرَاءَ، يَا مَنْ تَذْبَحُونَ أَوْلادَكُمْ فِي الأَوْدِيَةِ تَحْتَ شُقُوقِ الصُّخُورِ.
Danish
I kommer i ekstase ved jeres orgier i offerlundene. I slagter jeres egne børn, ofrer mennesker i dalene og i kløfter mellem klipperne.
German
Ihr seid nur noch hinter euren Götzen her! Unter jeder Eiche und allen dicht belaubten Bäumen hurt ihr zu Ehren eurer Götzen. Ihnen opfert ihr sogar Kinder! In den Felshöhlen unten im Tal schlachtet ihr sie!
Spanish
Entre los robles, y debajo de todo árbol frondoso, dan rienda suelta a su lujuria;junto a los arroyos, y en las grietas de las rocas, sacrifican a niños pequeños.
Entre los robles, y debajo de todo árbol frondoso, dan rienda suelta a su lujuria;junto a los arroyos, y en las grietas de las rocas, sacrifican a niños pequeños.
French
vous qui vous échauffez |auprès des chêneset sous chaque arbre vert,vous qui immolez les enfants |en sacrifice |dans les lits des torrentset les creux des rochers ?
Hiligaynon
Ginasimba ninyo ang inyo mga dios-dios paagi sa pagpakighilawas sa idalom sang tagsa ka madabong nga kahoy. Ginahalad pa ninyo ang inyo mga bata sa mga ililigan sang tubig sa idalom sang mga banglid.
Japanese
おまえたちは木の陰で熱心に偶像を拝み、谷や岩の間で子どもをいけにえにする。
Korean
너희는 모든 푸른 나무 아래에서 우상을 섬기며 골짜기와 바위 틈에서 너희 자녀를 제물로 바쳐 죽이고 있다.
nl
Met veel overgave aanbidt u uw afgoden in de schaduw van elke boom en in de dalen slacht u uw kinderen als mensenoffers onder de overhangende rotsen.
Portuguese
Vocês ardem de desejo entre os carvalhos e debaixo de toda árvore frondosa;vocês sacrificam seus filhos nos vales e debaixo de penhascos salientes.
Adoram ídolos com toda a devoção, entre os carvalhos e debaixo de cada árvore verde, e sacrificam os vossos filhos nos vales e ribeiros e nas fendas dos penhascos.
Romanian
care vă aprindeţi de poftă printre stejari şi sub orice copac verde,care vă sacrificaţi copiii în văi, printre stânci.
Russian
Вы разжигаетесь похотью среди дубов и под каждым тенистым деревом;своих детей вы приносите в жертву при ручьях и под нависающими утёсами.
Вы разжигаетесь похотью среди дубов и под каждым тенистым деревом;своих детей вы приносите в жертву при ручьях и под нависающими утёсами.
Вы разжигаетесь похотью среди дубов и под каждым тенистым деревом;своих детей вы приносите в жертву при ручьях и под нависающими утёсами.
Вы разжигаетесь похотью среди дубови под каждым тенистым деревом;своих детей вы приносите в жертву при ручьяхи под нависающими утесами.
Swedish
Under ekarna, under varje grönt träd brinner ni av lust, och ni slaktar era barn i ravinerna, djupt nere bland bergsklyftorna.
Thai
เจ้าเร่าร้อนด้วยราคะในหมู่ต้นโอ๊กและใต้ต้นไม้ใบดกทุกต้นเจ้าสังเวยลูกของเจ้าในหุบเขาลึกและใต้ชะง่อนผา
zh-Hans
你们在橡树下,在青翠树下以淫乱的方式祭拜假神,在山谷中和石缝间杀儿女作祭物。
你 们 在 橡 树 中 间 , 在 各 青 翠 树 下 欲 火 攻 心 ; 在 山 谷 间 , 在 石 穴 下 杀 了 儿 女 ;
zh-Hant
你們在橡樹下,在青翠樹下以淫亂的方式祭拜假神,在山谷中和石縫間殺兒女作祭物。