Isaiah 5:23
Compared across 29 translations
English
Who justify the wicked and acquit the guilty for a bribe,And take away the rights of those who are in the right!
Which justify the wicked for reward, and take away the righteousness of the righteous from him!
Who justify the wicked for a bribe,And take away the [p]rights of the ones who are in the right!
How terrible for those who take money to set guilty people free!How terrible for those who don’t treat good people fairly!
who acquit the guilty for a bribe, but deny justice to the innocent.
who acquit the guilty for a bribe, but deny justice to the innocent.
They take bribes to let the wicked go free, and they punish the innocent.
Arabic
الَّذِينَ يُبَرِّئُونَ الْمُذْنِبَ بِفَضْلِ الرِّشْوَةِ، وَيُنْكِرُونَ عَلَى الْبَرِيءِ حَقَّهُ. قضاء الله على يهوذا
Danish
I tager imod bestikkelse, frikender den skyldige og berøver den uskyldige sin ret. Dommen kommer
German
Als Richter sind sie bestechlich, für Geld sprechen sie Schuldige frei und verurteilen die Unschuldigen.
Spanish
de los que por soborno absuelven al culpable, y le niegan sus derechos al indefenso!
de los que por soborno absuelven al culpable, y le niegan sus derechos al indefenso!
French
qui, pour un pot-de-vin, |acquittez le coupableet qui privez le juste |du droit qui lui est dû. La colère de Dieu
Hiligaynon
Ginahilway ninyo ang mga may sala tungod sa lagay, pero wala ninyo ginahatagan sing hustisya ang mga wala sing sala.
Japanese
彼らはわいろをもらって正義を曲げ、悪者を保釈して罪のない者を牢にたたき込みます。
Korean
그들은 뇌물을 받고 범죄한 사람을 놓아 주며 죄 없는 사람을 감옥에 가둔다.
nl
Zij laten zich omkopen om het recht geweld aan te doen, zij spreken de schuldige vrij en gooien de onschuldige in de gevangenis.
Portuguese
dos que por suborno absolvem o culpado,mas negam justiça ao inocente!
Deixam-se subornar com presentes, para perverter aquilo que é justo, permitindo que os culpados fiquem livres e que os inocentes sejam presos.
Romanian
care pentru mită îl achită pe cel vinovat, şi-l lipsesc de dreptate pe cel nevinovat!
Russian
кто оправдывает виновного за взятку, но лишает правосудия невиновного!
кто оправдывает виновного за взятку, но лишает правосудия невиновного!
кто оправдывает виновного за взятку, но лишает правосудия невиновного!
кто оправдывает виновного за взятку,но лишает правосудия невиновного!
Swedish
De tar mutor för att frikänna den skyldige och vägrar den rättfärdige hans rätt.
Thai
ผู้ปล่อยตัวคนทำผิดเพื่อสินบนและไม่ยอมให้ความยุติธรรมแก่ผู้บริสุทธิ์
zh-Hant
他們貪贓枉法,坑害無辜。