Isaiah 5 : 12

Isaiah 5:12

Compared across 29 translations

English
They have lyre and harp, tambourine and flute, and wine at their feasts;But they do not regard nor even pay attention to the deeds of the Lord,Nor do they consider the work of His hands.
And the harp, and the viol, the tabret, and pipe, and wine, are in their feasts: but they regard not the work of the Lord, neither consider the operation of his hands.
Their banquets are accompanied by lyre and harp, by tambourine and flute, and by wine;But they do not pay attention to the deeds of the Lord,Nor do they consider the work of His hands.
They have harps and lyres at their banquets. They have tambourines, flutes and wine.But they don’t have any concern for the mighty acts of the Lord. They don’t have any respect for what his power has done.
They have harps and lyres at their banquets, pipes and timbrels and wine,but they have no regard for the deeds of the Lord, no respect for the work of his hands.
They have harps and lyres at their banquets, pipes and tambourines and wine,but they have no regard for the deeds of the Lord, no respect for the work of his hands.
They furnish wine and lovely music at their grand parties— lyre and harp, tambourine and flute—but they never think about the Lord or notice what he is doing.
Arabic
يَتَلَهَّوْنَ فِي مَآدِبِهِمْ بِالْعُودِ وَالرَّبَابِ وَالدُّفِّ وَالنَّايِ وَالْخَمْرِ، غَيْرَ مُكْتَرِثِينَ لأَعْمَالِ الرَّبِّ وَلا نَاظِرِينَ إِلَى صُنْعِ يَدَيْهِ،
Danish
Til musik fra citar og harpe, pauke og fløjte skænker I op til jer selv, men Herren skænker I ikke en tanke. I ænser ikke hans hænders værk.
German
Lauten und Harfen, Pauken und Flöten und natürlich der Wein fehlen bei ihren Gelagen nie! Doch für mich, den Herrn, haben sie keinen Gedanken übrig; was ich in der Welt tue, nehmen sie nicht wahr.
Spanish
En sus banquetes hay vino y arpas, liras, tambores y flautas;pero no se fijan en los hechos del Señor ni tienen en cuenta las obras de sus manos.
En sus banquetes hay vino y arpas, liras, tambores y flautas;pero no se fijan en los hechos del Señor ni tienen en cuenta las obras de sus manos.
French
Des lyres et des luths, |des tambourins, des flûtesaniment vos festins |où le vin coule à flots.Mais vous n’avez pas un regard |pour ce que l’Eternel a fait,et vous ne voyez pas |l’œuvre qu’il accomplit.
Hiligaynon
Sa inyo mga punsyon may mga banda kamo kag bino. Pero wala ninyo ginasapak ang mga ginahimo sang Ginoo.
Japanese
あなたがたの豪勢な宴会には心地よい音楽が流れ、雇った音楽隊も一流のものです。ところが主のことは頭にありません。
Korean
그들은 연회석에 수금과 비파와 소고와 피리, 그리고 술을 갖춰 놓았으나 여호와의 일에는 무관심하고 그가 하신 일은 생각지도 않는다.
nl
Zij zorgen voor prachtige muziek op hun grote feesten, de orkesten spelen uitstekend! Maar aan de Here en wat Hij doet, denken zij niet.
Portuguese
Harpas, liras, tamborins, flautas e vinho há em suas festas,mas não se importam com os atos do Senhor,nem atentam para obra que as suas mãos realizam.
Liras e harpas, tamboris, flautas e vinho há sempre nas vossas festas e receções, mas não reparam nos feitos do Senhor, nem veem o que as suas mãos realizam.
Romanian
Vai de cei care benchetuiesc cu lira şi cu harfa, cu tamburina, flautul şi vinul,dar nu ţin seama de faptele Domnului, nu iau în considerare lucrarea mâinilor Sale!
Russian
У них на пирах арфы и лиры, бубны, свирели, вино,но о делах Вечного они не думают, не вникают в деяния Его рук.
У них на пирах арфы и лиры, бубны, свирели, вино,но о делах Вечного они не думают, не вникают в деяния Его рук.
У них на пирах арфы и лиры, бубны, свирели, вино,но о делах Вечного они не думают, не вникают в деяния Его рук.
На пирах у них арфы и лиры,бубны, свирели, вино,но о делах Господа они не думают,не вникают в деяния Его рук.
Swedish
I deras dryckesfester hörs cittra, harpa, puka och flöjt, och där finns vin. Men Herrens verk ser de inte, vad han gör bryr de sig inte om.
Thai
ในงานเลี้ยง เขาจัดให้มีพิณใหญ่และพิณเขาคู่รำมะนา ขลุ่ย และเหล้าองุ่นแต่ไม่ไยดีสิ่งที่องค์พระผู้เป็นเจ้าทรงกระทำไม่เคารพนับถือพระราชกิจของพระองค์
zh-Hans
席上,他们在琴、瑟、鼓、笛声中饮酒作乐,却毫不理会耶和华的作为。
他 们 在 筵 席 上 弹 琴 , 鼓 瑟 , 击 鼓 , 吹 笛 , 饮 酒 , 却 不 顾 念 耶 和 华 的 作 为 , 也 不 留 心 他 手 所 做 的 。
zh-Hant
席上,他們在琴、瑟、鼓、笛聲中飲酒作樂,卻毫不理會耶和華的作為。