Isaiah 5 : 10

Isaiah 5:10

Compared across 29 translations

English
“For ten [d]acres of vineyard will yield [only] [e]one bath of wine,And a homer ([f]six bushels) of seed will produce [only] one ephah of grain.”
Yea, ten acres of vineyard shall yield one bath, and the seed of an homer shall yield an ephah.
“For ten acres of vineyard will yield only one [g]bath of wine,And a homer of seed will yield but an [h]ephah of grain.”
A ten-acre vineyard will produce only six gallons of wine. 360 pounds of seeds will produce only 36 pounds of grain.”
A ten-acre vineyard will produce only a bath[a] of wine; a homer[b] of seed will yield only an ephah[c] of grain.”
A ten-acre[a] vineyard will produce only a bath[b] of wine; a homer[c] of seed will yield only an ephah[d] of grain.’
Ten acres[a] of vineyard will not produce even six gallons[b] of wine. Ten baskets of seed will yield only one basket[c] of grain.”
Arabic
فَعَشَرَةُ فَدَادِينِ كُرُومٍ لَا تُغِلُّ سِوَى بَثٍّ وَاحِدٍ (مِئَتَيْنِ وَعِشْرِينَ لِتْراً) مِنَ النَّبِيذِ، وَحُومَرٌ (عَشْرَ كَيْلاتٍ) مِنَ الْبُذُورِ يُنْتِجُ كَيْلَةً وَاحِدَةً».
Danish
En vinmark på ti tønder land giver kun ét anker vin. Ti sække såsæd giver kun én sæk korn.”
German
Ein Weinberg von über zwei Hektar bringt dann nur ein kleines Fass Wein ein, und von drei Zentnern Saatgut wird man höchstens ein Säckchen Getreide ernten.
Spanish
Tres hectáreas de viña solo producirán un tonel, y diez medidas de semilla darán tan solo una».[a]
Tres hectáreas de viña solo producirán un tonel, y diez medidas de semilla darán tan solo una».[a]
French
Car dix arpents de vigne |ne produiront qu’un tonnelet de vin,et dix mesures de semence |n’en donneront qu’une de blé[b].
Hiligaynon
Ang duha ka hektarya nga talamnan sang ubas magapatubas lang sang mga anom ka galon nga bino. Kag ang napulo ka gantang nga binhi magapatubas lang sang isa ka gantang.”
Japanese
十ツェメド(十組の牛が一日で耕す面積)のぶどう園から、たった一バテ(二十三リットル)のぶどう汁も取れず、一ホメル(二百三十リットル)の種をまいても、たった一エパ(二十三リットル)の収穫しかありません。
Korean
[a]약 40,000평방미터의 포도원에 포도주가 겨우 [b]22리터밖에 나오지 않을 것이요 [c]한 말의 씨를 뿌려도 곡식은 [d]한 되밖에 나오지 않을 것이다.”
nl
Een wijngaard van veertig are zal nog geen vier liter druivensap opleveren en een grote berg zaaigoed zal slechts een kleine hoeveelheid olie opleveren!
Portuguese
Uma vinha de dez alqueires[a] só produzirá um pote[b] de vinho,um barril[c] de semente só dará uma arroba[d] de trigo”.
Dois hectares não chegarão a produzir senão uns vinte litros de vinho! Dez medidas de semente não chegarão a produzir mais do que uma só!
Romanian
O vie de zece iugăre[b] va da doar un bat[c], un homer[d] de sămânţă nu va da decât o efă[e].»
Russian
Виноградник в десять гектаров[a] принесёт лишь немного[b] вина, двести килограммов[c] семян – лишь полмешка[d] зерна.
Виноградник в десять гектаров[a] принесёт лишь немного[b] вина, двести килограммов[c] семян – лишь полмешка[d] зерна.
Виноградник в десять гектаров[a] принесёт лишь немного[b] вина, двести килограммов[c] семян – лишь полмешка[d] зерна.
Виноградник в десять участков5:10 Букв.: «десятиупряжечный», то есть такой, который десять пар волов могли вспахать за один день.принесет только бат5:10 Около 22 л. вина,хомер5:10 Около 220 л. семян – лишь ефу5:10 Около 22 л. зерна.
Swedish
En vingård på tio plogland ska inte ge mer än en knapp tunna vin, och av det utsäde som sås ska man bara få en tiondel tillbaka.”
Thai
สวนองุ่นสิบๆ แอก[a]จะผลิตเหล้าองุ่นได้เพียงบัทเดียวเมล็ดพืชหนึ่งโฮเมอร์จะให้ผลเพียงเอฟาห์เดียว[b]”
zh-Hans
三十亩葡萄园只产二十升酒,二百公斤种子只产二十公斤粮食。”
三 十 亩 葡 萄 园 只 出 一 罢 特 酒 ; 一 贺 梅 珥 谷 种 只 结 一 伊 法 粮 食 。
zh-Hant
三十畝葡萄園只產二十升酒,二百公斤種子只產二十公斤糧食。」