Isaiah 45:5
Compared across 29 translations
English
“I am the Lord, and there is no one else;There is no God except Me.I will embrace and arm you, though you have not known Me,
I am the Lord, and there is none else, there is no God beside me: I girded thee, though thou hast not known me:
“I am the Lord, and there is no other;Besides Me there is no God.I will [d]gird you, though you have not known Me;
I am the Lord. There is no other Lord. I am the one and only God.You do not know anything about me. But I will make you strong.
I am the Lord, and there is no other; apart from me there is no God.I will strengthen you, though you have not acknowledged me,
I am the Lord, and there is no other; apart from me there is no God.I will strengthen you, though you have not acknowledged me,
I am the Lord; there is no other God.I have equipped you for battle, though you don’t even know me,
Arabic
أَنَا هُوَ الرَّبُّ وَلا إِلَهَ غَيْرِي. لَيْسَ هُنَاكَ آخَرُ، شَدَّدْتُكَ مَعَ أَنَّكَ لَمْ تَعْرِفْنِي.
Danish
Jeg er Herren! Der findes ingen anden Gud end mig! Jeg giver dig magt, skønt du ikke kender mig,
German
Ich bin der Herr, ich allein. Außer mir gibt es keinen Gott. Ich rüste dich aus für deinen Eroberungszug, auch wenn du mich nicht kennst.
Spanish
Yo soy el Señor, y no hay otro; fuera de mí no hay ningún Dios.Aunque tú no me conoces, te fortaleceré,
Yo soy el Señor, y no hay otro; fuera de mí no hay ningún Dios.Aunque tú no me conoces, te fortaleceré,
French
Moi, je suis l’Eternel,il n’y en a pas d’autre,non, en dehors de moi, |il n’y a pas de Dieu.Je t’ai doté de forcesans que tu me connaisses,
Hiligaynon
Ako amo ang Ginoo, kag wala na sing iban pa; luwas sa akon wala na sing iban pa nga Dios. Hatagan ko ikaw sang kusog bisan wala ka makakilala sa akon,
Japanese
わたしは主である。わたしのほかに神はいない。たとえあなたがわたしを知らなくても、わたしはあなたを強くし、どの戦いにも勝利を得させる。
Korean
나는 여호와이며 나 외에는 다른 신이 없다. 네가 나를 알지 못하여도 나는 네가 필요로 하는 힘을 너에게 주어
nl
Ik ben de Here, er bestaat geen andere God. Ik zal u kracht geven om overwinningen te behalen, ook al kent u Mij niet.
Portuguese
Eu sou o Senhor, e não há nenhum outro;além de mim não há Deus.Eu o fortalecerei, ainda que você não tenha me admitido,
Eu sou o Senhor! Não há outro Deus! Dar-te-ei força e encaminhar-te-ei para a vitória, mesmo que ainda não me conheças.
Romanian
Eu sunt Domnul, nu este altul; în afară de Mine nu există un alt Dumnezeu! Te voi încinge, deşi tu nu Mă cunoşti,
Russian
Я – Вечный, и другого нет; нет Бога кроме Меня.Я укреплю тебя, хотя ты Меня и не знаешь,
Я – Вечный, и другого нет; нет Бога кроме Меня.Я укреплю тебя, хотя ты Меня и не знаешь,
Я – Вечный, и другого нет; нет Бога кроме Меня.Я укреплю тебя, хотя ты Меня и не знаешь,
Я – Господь, и другого нет;нет Бога кроме Меня.Я укреплю тебя,хотя ты Меня и не знаешь,
Swedish
Jag är Herren, ingen annan finns, utom mig finns ingen Gud. Fastän du inte känner mig så ska jag styrka dig,
Thai
เราคือพระยาห์เวห์ ไม่มีใครอื่นนอกจากเราแล้ว ไม่มีพระเจ้าอื่นใดเราจะทำให้เจ้าเข้มแข็งขึ้นแม้ว่าเจ้าจะไม่รู้จักเรา
zh-Hans
我是独一无二的耶和华,除我以外再没有上帝。虽然你不认识我,但我还是赐你力量。
我 是 耶 和 华 , 在 我 以 外 并 没 有 别 神 ; 除 了 我 以 外 再 没 有 神 。 你 虽 不 认 识 我 , 我 必 给 你 束 腰 。
zh-Hant
我是獨一無二的耶和華,除我以外再沒有上帝。雖然你不認識我,但我還是賜你力量。