Isaiah 42 : 15

Isaiah 42:15

Compared across 29 translations

English
“I will lay waste the mountains and hillsAnd wither all their vegetation;I will turn the rivers into coastlandsAnd dry up the ponds.
I will make waste mountains and hills, and dry up all their herbs; and I will make the rivers islands, and I will dry up the pools.
“I will lay waste the mountains and hillsAnd wither all their vegetation;I will make the rivers into coastlandsAnd dry up the ponds.
I will completely destroy the mountains and hills. I will dry up everything that grows there.I will turn rivers into dry land. I will dry up the pools.
I will lay waste the mountains and hills and dry up all their vegetation;I will turn rivers into islands and dry up the pools.
I will lay waste the mountains and hills and dry up all their vegetation;I will turn rivers into islands and dry up the pools.
I will level the mountains and hills and blight all their greenery.I will turn the rivers into dry land and will dry up all the pools.
Arabic
أُخَرِّبُ الْجِبَالَ وَالتِّلالَ، وَأُيَبِّسُ كُلَّ عُشْبِهَا، وَأُحَوِّلُ الأَنْهَارَ إِلَى قَفْرٍ وَأُجَفِّفُ الْبُحَيْرَاتِ،
Danish
Jeg gør bakker og bjerge øde, afsvider alle grønne planter. Jeg stopper flodernes vandstrømme og lader vandhullerne tørre ud.
German
Berge und Hügel lasse ich austrocknen, alle Pflanzen darauf verdorren. Die Flüsse und Sümpfe sollen versanden und zu festem Boden werden.
Spanish
Devastaré montañas y cerros, y secaré toda su vegetación;convertiré los ríos en tierra seca, y secaré los estanques;
Devastaré montañas y cerros, y secaré toda su vegetación;convertiré los ríos en tierra seca, y secaré los estanques;
French
Je m’en vais dévaster |montagnes et collineset j’en dessécherai |toute végétation,je changerai les fleuves |et j’en ferai des îles,j’assécherai les lacs,
Hiligaynon
Laglagon ko ang mga bukid, kag palayaon ang mga tanom. Himuon ko ang mga suba nga mamala nga duta kag pamalahon ko ang mga katubigan.
Japanese
主は山や丘を平らにし、青草を枯らし、川や池を干上がらせます。
Korean
내가 높은 산과 낮은 산을 다 황폐하게 하며 풀과 나무를 마르게 하고 강과 연못을 말려 버릴 것이다.
nl
Hij zal bergen en heuvels met de grond gelijk maken en het groen op de hellingen verschroeien. Hij zal de rivieren en waterplassen laten opdrogen.
Portuguese
Arrasarei os montes e as colinas e secarei toda sua vegetação;tornarei rios em ilhas e secarei os açudes.
Nivelarei as montanhas e as elevações,farei secar a densa vegetação.Os cursos de água e as lagoas se tornarão terra firme.
Romanian
Voi pustii munţii şi dealurile, le voi usca toată verdeaţa!Voi preface râurile în uscat şi voi seca iazurile!
Russian
Я опустошу холмы и горы и иссушу все их травы;реки Я сделаю островами и осушу пруды.
Я опустошу холмы и горы и иссушу все их травы;реки Я сделаю островами и осушу пруды.
Я опустошу холмы и горы и иссушу все их травы;реки Я сделаю островами и осушу пруды.
Я опустошу холмы и горыи иссушу все их травы;реки Я сделаю островамии осушу пруды.
Swedish
Jag ska ödelägga bergen och höjderna och låta gräset på dem torka bort. Jag ska förvandla floder till land och torka ut dammarna.
Thai
เราจะทำลายภูเขาและเนินเขาต่างๆให้พืชพันธุ์ทั้งหลายในที่เหล่านั้นเหี่ยวแห้งเราจะทำให้แม่น้ำกลายเป็นเกาะและให้สระทั้งหลายแห้งเหือด
zh-Hans
我要使大山小丘一片荒凉,上面的草木都枯萎。我要使河川变成岛屿,池塘干涸。
我 要 使 大 山 小 冈 变 为 荒 场 , 使 其 上 的 花 草 都 枯 乾 ; 我 要 使 江 河 变 为 洲 岛 , 使 水 池 都 乾 涸 。
zh-Hant
我要使大山小丘一片荒涼,上面的草木都枯萎。我要使河川變成島嶼,池塘乾涸。