Isaiah 38:8
Compared across 28 translations
English
Listen carefully, I will turn the shadow on the stairway [denoting the time of day] ten steps backward, the shadow on the stairway ([a]sundial) of Ahaz.” And the sunlight went ten steps backward on the stairway where it had [previously] gone down.
Behold, I will bring again the shadow of the degrees, which is gone down in the sun dial of Ahaz, ten degrees backward. So the sun returned ten degrees, by which degrees it was gone down.
Behold, I will cause the shadow on the stairway, which has gone down with the sun on the stairway of Ahaz, to go back ten steps.” So the sun’s shadow went back ten steps on the stairway on which it had gone down.
The shadow that was made by the sun has gone down ten steps on the stairway of Ahaz. I will make it go back up those ten steps.” ’ ” So the shadow went back up the ten steps it had gone down.
I will make the shadow cast by the sun go back the ten steps it has gone down on the stairway of Ahaz.’” So the sunlight went back the ten steps it had gone down.
I will make the shadow cast by the sun go back the ten steps it has gone down on the stairway of Ahaz.”’ So the sunlight went back the ten steps it had gone down.
I will cause the sun’s shadow to move ten steps backward on the sundial[a] of Ahaz!’” So the shadow on the sundial moved backward ten steps. Hezekiah’s Poem of Praise
Arabic
سَأُرْجِعُ ظِلَّ الشَّمْسِ إِلَى الْوَرَاءِ عَشَرَ دَرَجَاتٍ عَلَى مِقْيَاسِ دَرَجَاتِ آحَازَ». وَهَكَذَا تَرَاجَعَتِ الشَّمْسُ عَشَرَ دَرَجَاتٍ إِلَى الْوَرَاءِ بَعْدَ أَنْ كَانَتْ قَدْ تَخَطَّتْهَا.
Danish
er, at han vil lade skyggen på Ahaz’ solur gå ti streger tilbage!” lød svaret. Og sådan skete det. Skyggen gik ti streger tilbage på soluret. Et digt af Hizkija
German
Ich lasse den Schatten an den Treppenstufen, die dein Vater Ahas gebaut hat,[a] um zehn Stufen zurückgehen.« Da ging der Schatten zehn Stufen zurück. Hiskia dankt Gott für seine Heilung
Spanish
Haré que en la escalera de Acaz la sombra del sol retroceda las diez gradas que ya ha bajado”». ¡Y la luz del sol retrocedió las diez gradas que ya había bajado! Escrito de Ezequías
Haré que en la escala de Acaz la sombra del sol retroceda las diez gradas que ya ha bajado”». ¡Y la luz del sol retrocedió las diez gradas que ya había bajado! Escrito de Ezequías
French
il va faire reculer de dix degrés l’ombre qui est déjà descendue sur le cadran solaire d’Ahaz. »Effectivement, le soleil recula de dix degrés sur le cadran solaire. Cantique de reconnaissance
Hiligaynon
Pabalikon ko sing napulo ka gutlo ang landong sang adlaw sa orasan nga ginpahimo ni Ahaz.” Kag natuman ini.
Korean
내가 아하스왕의 일영표에 해 그림자가 10도 뒤로 물러가게 하겠다.’ ” 그리하여 그 일영표의 해 그림자가 10도 뒤로 물러갔다.
nl
Ik zal de schaduw van de zon op de zonnewijzer van Achaz tien graden laten teruggaan!’ En de zon liep de tien graden terug die hij al had afgelegd!
Portuguese
Farei a sombra do sol retroceder os dez degraus que ela já cobriu na escadaria de Acaz”. E a luz do sol retrocedeu os dez degraus que tinha avançado.
Farei com que o Sol recue 10 graus, segundo o relógio de sol de Acaz.”E o Sol recuou 10 graus.
Romanian
voi face ca umbra aruncată de soare pe cadranul lui Ahaz să se dea înapoi cu zece trepte.»“ Şi soarele s-a dat înapoi pe cadran cu zece trepte pe care deja le coborâse.
Russian
Я отведу тень, которую заходящее солнце отбрасывает на лестницу Ахаза, на десять ступеней назад».И солнце вернулось по лестнице Ахаза на те десять ступеней, которые оно прошло. Молитва Езекии после его выздоровления
Я отведу тень, которую заходящее солнце отбрасывает на лестницу Ахаза, на десять ступеней назад».И солнце вернулось по лестнице Ахаза на те десять ступеней, которые оно прошло. Молитва Езекии после его выздоровления
Я отведу тень, которую заходящее солнце отбрасывает на лестницу Ахаза, на десять ступеней назад».И солнце вернулось по лестнице Ахаза на те десять ступеней, которые оно прошло. Молитва Езекии после его выздоровления
Я отведу тень, которую заходящее солнце отбрасывает на лестницу38:8 Или: «солнечные часы». Ахаза, на десять ступеней38:8 Или: «делений». назад».И солнце вернулось по лестнице Ахаза на те десять ступеней, которые оно прошло.Молитва Езекии после его выздоровления
Swedish
Jag ska låta skuggan gå tillbaka de tio steg som solen redan gått ner på Achas trappa.’ ” Solen gick alltså tillbaka de tio steg som den redan gått neråt på trappan.
Thai
“เราจะทำให้เงาที่ดวงอาทิตย์ทอดลงมาบนนาฬิกาแดดของอาหัสเคลื่อนถอยหลังไปสิบขั้น” ’ ” ดังนั้นแสงอาทิตย์จึงถอยหลังกลับไปจากที่เดิมสิบขั้น
zh-Hans
祂要使亚哈斯日晷上的日影后退十度。”果然,日影后退了十度。
就 是 叫 亚 哈 斯 的 日 晷 , 向 前 进 的 日 影 往 後 退 十 度 。 於 是 , 前 进 的 日 影 果 然 在 日 晷 上 往 後 退 了 十 度 。
zh-Hant
祂要使亞哈斯日晷上的日影後退十度。」果然,日影後退了十度。