Isaiah 33:22
Compared across 29 translations
English
For the Lord is our Judge,The Lord is our Ruler,The Lord is our King;He will save us.
For the Lord is our judge, the Lord is our lawgiver, the Lord is our king; he will save us.
For the Lord is our judge,The Lord is our lawgiver,The Lord is our king;He will save us—
That’s because the Lord is our judge. The Lord gives us our law.The Lord is our king. He will save us.
For the Lord is our judge, the Lord is our lawgiver,the Lord is our king; it is he who will save us.
For the Lord is our judge, the Lord is our lawgiver,the Lord is our king; it is he who will save us.
For the Lord is our judge, our lawgiver, and our king. He will care for us and save us.
Arabic
لأَنَّ الرَّبَّ هُوَ قَاضِينَا، الرَّبُّ هُوَ مُشْتَرِعُنَا، هُوَ مَلِكُنَا وَسَيُخَلِّصُنَا
Danish
For Herren er vores Dommer, Hersker og Konge. Han tager sig af os og redder os.
German
Der Herr selbst ist dann unser Richter, unser Gesetzgeber und unser König. Nur er kann uns retten und wird es auch tun.
Spanish
Porque el Señor es nuestro guía; el Señor es nuestro gobernante.El Señor es nuestro rey: ¡Él nos salvará!
Porque el Señor es nuestro guía; el Señor es nuestro gobernante.El Señor es nuestro rey: ¡Él nos salvará!
French
Car l’Eternel est notre chef,il est notre législateur.Oui, l’Eternel est notre roiet il nous sauvera.
Hiligaynon
Himuon ini sang Ginoo tungod kay siya amo ang aton manughukom, manughimo sang kasuguan,[h] kag hari. Siya ang magaluwas sa aton.
Japanese
主はさばく方、立法者、また王となって、私たちを救います。
Korean
여호와는 우리의 재판장이시며 우리에게 율법을 주신 분이시요 우리의 왕이시므로 우리를 구원하실 것이다.
nl
Want de Here is onze rechter, onze wetgever en koning. Hij zal ons redden.
Portuguese
Pois o Senhor é o nosso juiz,o Senhor é o nosso legislador,o Senhor é o nosso rei; é ele que nos vai salvar.
Pois o Senhor é o nosso juiz, o nosso legislador e o nosso rei! Ele cuidará de nós e nos salvará!
Romanian
Căci Domnul este judecătorul nostru; Domnul este legiuitorul nostru,Domnul este împăratul nostru; El ne va izbăvi.
Russian
Вечный – наш Судья, Вечный – наш Законодатель,Вечный – наш Царь; Он нас спасёт.
Вечный – наш Судья, Вечный – наш Законодатель,Вечный – наш Царь; Он нас спасёт.
Вечный – наш Судья, Вечный – наш Законодатель,Вечный – наш Царь; Он нас спасёт.
Господь – наш судья,Господь – наш законодатель,Господь – наш Царь;Он нас спасет.
Swedish
För Herren är vår domare, Herren är vår lagstiftare, och Herren är vår kung, han är den som räddar oss.
Thai
เพราะว่าองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นตุลาการของเราองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นผู้ตรากฎหมายของเราองค์พระผู้เป็นเจ้าทรงเป็นกษัตริย์ของเราเป็นพระองค์เองที่จะทรงช่วยเราให้รอด
zh-Hans
因为耶和华是我们的审判官,是我们的立法者,是我们的君王,是我们的拯救者。
因 为 , 耶 和 华 是 审 判 我 们 的 ; 耶 和 华 是 给 我 们 设 律 法 的 ; 耶 和 华 是 我 们 的 王 ; 他 必 拯 救 我 们 。
zh-Hant
因為耶和華是我們的審判官,是我們的立法者,是我們的君王,是我們的拯救者。