Isaiah 31:6
Compared across 29 translations
English
Return to Him from whom you have so deeply defected, O sons of Israel.
Turn ye unto him from whom the children of Israel have deeply revolted.
Return to Him from whom [b]you have deeply defected, O sons of Israel.
People of Israel, return to the Lord. He’s the God you have so strongly opposed.
Return, you Israelites, to the One you have so greatly revolted against.
Return, you Israelites, to the One you have so greatly revolted against.
Though you are such wicked rebels, my people, come and return to the Lord.
Arabic
ارْجِعُوا أَيُّهَا الإِسْرَائِيلِيُّونَ إِلَى مَنْ تَمَرَّدْتُمْ عَلَيْهِ أَشَدَّ التَّمَرُّدِ،
Danish
Israels folk, vend tilbage til den Gud, som I har været så utrolig oprørske imod.
German
Kehrt um, ihr Israeliten, zurück zum Herrn! Ihr habt euch schon so weit von ihm entfernt.
Spanish
Israelitas, ¡volveos a aquel contra quien os habéis rebelado tan abiertamente!
Israelitas, ¡vuélvanse a aquel contra quien ustedes se han rebelado tan abiertamente!
French
Revenez donc à l’Eternel |dont vous vous êtes |tout à fait détournés,Israélites.
Hiligaynon
Mga Israelinhon, magbalik na kamo sa Ginoo nga ginkontra gid ninyo.
Japanese
それゆえ、私の民よ。反抗する者よ。神のもとへ帰りなさい。
Korean
이스라엘 백성들아, 너희가 하나님을 거역하고 범죄하였으나 이제는 그에게 돌아오라.
nl
Daarom, mijn volk, keer terug naar Hem van wie u zo ver bent afgedwaald.
Portuguese
Voltem para aquele contra quem vocês se revoltaram tão tremendamente, ó israelitas!
É verdade, ó meu povo, que vocês são profundamente rebeldes, mas peço-vos que se voltem para Deus!
Romanian
Întoarceţi-vă la Cel de la Care v-aţi abătut atât de mult, israeliţilor!
Russian
Вернитесь к Тому, от Кого вы так далеко отступили, о исраильтяне!
Вернитесь к Тому, от Кого вы так далеко отступили, о исраильтяне!
Вернитесь к Тому, от Кого вы так далеко отступили, о исроильтяне!
Вернитесь к Тому, от Кого вы31:6 Или: «они». так далеко отступили, о израильтяне.
Swedish
Vänd om till honom som ni så totalt har fallit ifrån, ni israeliter.
Thai
ชนอิสราเอลเอ๋ย จงหันกลับมาหาพระองค์ผู้ซึ่งท่านได้กบฏอย่างร้ายแรงนั้น
zh-Hant
以色列人啊,你們曾經嚴重地悖逆耶和華,現在歸向祂吧!