Isaiah 28 : 26

Isaiah 28:26

Compared across 29 translations

English
For his God instructs [him correctly] and teaches him properly.
For his God doth instruct him to discretion, and doth teach him.
For his God instructs and teaches him properly.
His God directs him. He teaches him the right way to do his work.
His God instructs him and teaches him the right way.
His God instructs him and teaches him the right way.
The farmer knows just what to do, for God has given him understanding.
Arabic
لأَنَّهُ قَدْ تَلَقَّى الْمَعْرِفَةَ الصَّحِيحَةَ مِنْ إِلَهِهِ.
Danish
Gud har givet ham kundskab om, hvad han skal gøre.
German
Er weiß genau, was zu tun ist, denn sein Gott hat es ihn gelehrt.
Spanish
Es Dios quien lo instruye y le enseña cómo hacerlo.
Es Dios quien lo instruye y le enseña cómo hacerlo.
French
C’est son Dieu qui l’instruit |des règles qu’il doit suivreet c’est lui qui l’enseigne.
Hiligaynon
Nahibaluan niya kon ano ang husto nga himuon kay ginatudluan siya sang Dios.
Japanese
農夫は作物をどのように扱えばよいかを知っています。神が、物事を見て正しく判断する力を与えたからです。
Korean
하나님이 일하는 방법을 가르치셨기 때문에 농부는 자기 일을 어떻게 해야 할지 알고 있다.
nl
Hij weet precies wat hij moet doen, want God heeft het hem laten zien en begrijpen.
Portuguese
O seu Deus o instrui e lhe ensina o caminho.
Ele bem sabe o que deve fazer, porque é Deus quem o ensina e lhe faz ver como são as coisas.
Romanian
Dumnezeul lui îl instruieşte în felul acesta. Da, El îi dă învăţătură!
Russian
Его Бог наставляет его и учит его такому порядку.
Его Бог наставляет его и учит его такому порядку.
Его Бог наставляет его и учит его такому порядку.
Его Бог наставляет егои учит его такому порядку.
Swedish
Hans Gud lär honom det rätta sättet och instruerar honom.
Thai
พระเจ้าของเขากำชับเขาสอนเขาให้รู้วิธีที่ถูกต้อง
zh-Hans
因为上帝指点他,教导他耕种之道。
因 为 他 的 神 教 导 他 务 农 相 宜 , 并 且 指 教 他 。
zh-Hant
因為上帝指點他,教導他耕種之道。