Isaiah 2 : 9

Isaiah 2:9

Compared across 29 translations

English
So the common man has been humbled [before idols]And the man of importance has been degraded,Therefore do not forgive them [O Lord].
And the mean man boweth down, and the great man humbleth himself: therefore forgive them not.
So the common man has been humbledAnd the man of importance has been abased,But do not forgive them.
So people will be brought low. Everyone will be made humble. Do not forgive them.
So people will be brought low and everyone humbled— do not forgive them.[a]
So people will be brought low and everyone humbled – do not forgive them.[a]
So now they will be humbled, and all will be brought low— do not forgive them.
Arabic
لِذَلِكَ يَنْحَطُّ الإِنْسَانُ، وَيَذِلُّ الْبَشَرُ، وَلا تَصْفَحُ عَنْهُمْ.
Danish
Men de skal ydmyges og bøjes i støvet. Du kan ikke acceptere den slags utroskab.
German
Verzeih ihnen das nicht! Du wirst jeden in die Knie zwingen, alle müssen sich vor dir beugen.
Spanish
Al hombre se le humilla, a la humanidad se la degrada. ¡Imposible que los perdones!
Al hombre se le humilla, a la humanidad se le degrada. ¡Imposible que los perdones!
French
Mais les hommes s’inclineront,ils seront humiliés.Ne leur pardonne pas[d] !
Hiligaynon
Gani paubuson mo ang tagsa-tagsa sa ila kag pakahuy-an. Indi sila pagpatawara, Ginoo!
Japanese
地位のある人もない人も、だれもが偶像を拝んでいます。こんな罪を、神は決してお赦しになりません。
Korean
모두 그 앞에 절하였다. 그러므로 하나님이 이 죄에 대하여 너희를 용서하지 않으실 것이다.
nl
Groot en klein, alles buigt voor die beelden en God zal hun de zonde niet vergeven.
Portuguese
Por isso a humanidade será abatida e o homem será humilhado;não os perdoes[a]!
Assim, eles serão humilhados e abatidos. Ó Deus, não lhes perdoes esse pecado!
Romanian
Omul va fi umilit, fiecare se va smeri – nu-i ierta![b]
Russian
Унижены будут люди, смирится всякий – Ты не прощай их.
Унижены будут люди, смирится всякий – Ты не прощай их.
Унижены будут люди, смирится всякий – Ты не прощай их.
Унижены будут люди, смирится всякий –Ты не прощай их.
Swedish
Därför tvingas människan att böja sig och mänskligheten förödmjukas. Förlåt dem inte!
Thai
ดังนั้นมนุษย์จะถูกทำให้ตกต่ำลงมนุษยชาติถูกทำให้ต่ำต้อยอย่าอภัยให้เขาเลย[a]
zh-Hans
他们必遭羞辱和贬抑。耶和华啊,求你不要赦免他们。
卑 贱 人 屈 膝 ; 尊 贵 人 下 跪 ; 所 以 不 可 饶 恕 他 们 。
zh-Hant
他們必遭羞辱和貶抑。耶和華啊,求你不要赦免他們。