Isaiah 16:2
Compared across 29 translations
English
For like wandering birds or scattered nestlings,The daughters of Moab will be at the fords of the [river] Arnon.
For it shall be, that, as a wandering bird cast out of the nest, so the daughters of Moab shall be at the fords of Arnon.
Then, like [b]fleeing birds or scattered [c]nestlings,The daughters of Moab will be at the fords of the Arnon.
The women of Moab are at the places where people go across the Arnon River.They are like birds that flap their wings when they are pushed from their nest.
Like fluttering birds pushed from the nest,so are the women of Moab at the fords of the Arnon.
Like fluttering birds pushed from the nest,so are the women of Moab at the fords of the Arnon.
The women of Moab are left like homeless birds at the shallow crossings of the Arnon River.
Arabic
نِسَاءُ مُوآبَ عَلَى ضِفَافِ أَرْنُونَ مِثْلُ الطُّيُورِ التَّائِهَةِ أَوِ الفِرَاخِ الشَّارِدَةِ.
Danish
„Vores opskræmte folk er ved Arnonflodens vadesteder som flaksende fugle og hjemløse fugleunger.
German
»Die Moabiter gleichen herumflatternden Vögeln, die man aus dem Nest aufgescheucht hat. Hilflos irren sie an den Übergängen des Flusses Arnon umher.
Spanish
Las mujeres de Moab, en los vados del Arnón,parecen aves que, espantadas, abandonan el nido.
Las mujeres de Moab, en los vados del Arnón,parecen aves que, espantadas, abandonan el nido.
French
Comme des oiseaux fugitifs |chassés hors de leur nid,seront les filles de Moab |près des gués de l’Arnon[b].
Hiligaynon
Ang mga babayi sang Moab nga ara sa talabukan sang Arnon pareho sa mga pispis nga gintabog sa ila nga pugad.
Japanese
モアブの女たちは、アルノン川の渡し場で、帰る巣のなくなった鳥のように置き去りにされる。
Korean
아르논 강변에서 기다리며 보금자리에서 쫓겨난 새처럼 목적 없이 왔다갔다하는구나.
nl
Want de Moabitische vrouwen zullen achterblijven aan de oevers van de rivier de Arnon als opgejaagde vogels die hun nest zijn kwijtgeraakt.
Portuguese
Como aves perdidas, lançadas fora do ninho,assim são os habitantes de Moabe nos lugares de passagem do Arnom.
As mulheres de Moabe são deixadas nos baixios do rio Arnom como pássaros vagueando sem ninho.
Romanian
Ca nişte păsări alungate, izgonite din cuib,aşa sunt fiicele Moabului la vadurile Arnonului.
Russian
Как бьющая крыльями птица, выброшенная из гнезда, –женщины-моавитянки у бродов Арнона.
Как бьющая крыльями птица, выброшенная из гнезда, –женщины-моавитянки у бродов Арнона.
Как бьющая крыльями птица, выброшенная из гнезда, –женщины-моавитянки у бродов Арнона.
Как бьющая крыльями птица,выброшенная из гнезда –женщины-моавитянкиу бродов Арнона.
Swedish
Likt fåglar som flyr, utstötta ur boet, kommer Moabs döttrar till Arnons vadställen.
Thai
บรรดาผู้หญิงของโมอับถูกปล่อยไว้ริมตลิ่งของแม่น้ำอารโนนเหมือนนกกระพือปีกซึ่งถูกผลักจากรัง
zh-Hans
在亚嫩河渡口,摩押人[a]如同被赶离巢穴的飞鸟。
摩 押 的 居 民 ( 原 文 是 女 子 ) 在 亚 嫩 渡 口 , 必 像 游 飞 的 鸟 , 如 拆 窝 的 雏 。
zh-Hant
在亞嫩河渡口,摩押人[a]如同被趕離巢穴的飛鳥。