Isaiah 15:6
Compared across 29 translations
English
For the waters of Nimrim are desolate.Indeed the grass is withered, the new growth dies;There is no green thing.
For the waters of Nimrim shall be desolate: for the hay is withered away, the grass faileth, there is no green thing.
For the waters of Nimrim are [e]desolate.Surely the grass is withered, the tender grass [f]died out,There is no green thing.
The waters at Nimrim are dried up. And so is the grass.The plants have died. Nothing green is left.
The waters of Nimrim are dried up and the grass is withered;the vegetation is gone and nothing green is left.
The waters of Nimrim are dried up and the grass is withered;the vegetation is gone and nothing green is left.
Even the waters of Nimrim are dried up! The grassy banks are scorched.The tender plants are gone; nothing green remains.
Arabic
غَاضَتْ مِيَاهُ نَهْرِ نِمْرِيمَ، وَجَفَّ الْعُشْبُ عَلَى ضَفَّتَيْهِ، وَذَوَى الْكَلأُ وَبَادَتِ الْخُضْرَةُ
Danish
Selv Nimris bæk er udtørret, de græsklædte strækninger er afsvedet, alle planter er væk.
German
Selbst der Bach von Nimrim ist ausgetrocknet, das Gras ist verdorrt, und junge Pflanzen wachsen nicht mehr nach. Kein grünes Hälmchen ist zu sehen.
Spanish
Se han secado las aguas de Nimrín; se ha marchitado la hierba.Ya no hay vegetación, no ha quedado nada verde.
Se han secado las aguas de Nimrín; se ha marchitado la hierba.Ya no hay vegetación, no ha quedado nada verde.
French
les eaux de Nimrim ont tariet l’herbe est desséchée,la végétation dépérit,toute verdure a disparu[d].
Hiligaynon
Nagmala ang sapa[a] sang Nimrim kag nalaya ang mga hilamon. Wala na sing may nagatubo nga tanom.
Japanese
ニムリム川でさえ干上がり、青々としていた土手は茶褐色に変わり、柔らかい芽をふく木々はなくなり、見る影もない。
Korean
니므림 시냇물이 마르고 그 시냇가의 풀이 시들어 푸른 것이 없어졌구나.
nl
Zelfs de Nimrim-rivier wordt een woestenij. Het gras verdort en de kwetsbare planten verwelken.
Portuguese
porque as águas de Ninrim secaram-se, a pastagem secou-see a vegetação morreu; todo o verde desapareceu!
Até o ribeiro de Nimrim se tornou num sítio desolado; as suas verdes margens secaram; desapareceu toda a sua vegetação.
Romanian
Apele din Nimrim sunt secate; iarba este uscată, vegetaţia a pierit şi nu mai există nimic verde.
Russian
Пересохли воды Нимрима, трава выгорела,завяла мурава, и зелени не осталось.
Пересохли воды Нимрима, трава выгорела,завяла мурава, и зелени не осталось.
Пересохли воды Нимрима, трава выгорела,завяла мурава, и зелени не осталось.
Пересохли воды Нимрима,трава выгорела,завяла мурава,и зелени не осталось.
Swedish
Nimrims vatten torkar ut, gräset vissnar bort och växtligheten dör, inget grönt finns kvar.
Thai
ลำน้ำนิมริมแห้งเหือดและหญ้าก็เหี่ยวเฉาพืชพันธุ์หมดสิ้นและไม่มีความเขียวขจีเหลืออยู่
zh-Hans
宁林的河道干涸,青草枯萎,植被消失,毫无绿色。
因 为 宁 林 的 水 成 为 乾 涸 , 青 草 枯 乾 , 嫩 草 灭 没 , 青 绿 之 物 , 一 无 所 有 。
zh-Hant
寧林的河道乾涸,青草枯萎,植被消失,毫無綠色。