Isaiah 10:30
Compared across 29 translations
English
Cry aloud with your voice [in consternation], O Daughter of Gallim!Pay attention, Laishah! Answer her, Anathoth!
Lift up thy voice, O daughter of Gallim: cause it to be heard unto Laish, O poor Anathoth.
Cry aloud with your voice, O daughter of Gallim!Pay attention, Laishah and [v]wretched Anathoth!
Town of Gallim, cry out! Laishah, listen! Poor Anathoth!
Cry out, Daughter Gallim! Listen, Laishah! Poor Anathoth!
Cry out, Daughter Gallim! Listen, Laishah! Poor Anathoth!
Scream in terror, you people of Gallim!Shout out a warning to Laishah. Oh, poor Anathoth!
Arabic
اصْرُخِي يَا بِنْتَ جَلِّيمَ، وَاسْمَعِي يَا لَيْشَةُ، وَأَجِيبِي يَا مَدِينَةَ عَنَاثُوثَ.
Danish
Skrig af frygt, I folk fra Gallim, råb op, Laisha, stem i, Anatot!
German
Ja, schreit nur laut, ihr Leute von Gallim, ihr habt allen Grund dazu! Hört, ihr Einwohner von Lajescha, die Feinde rücken immer näher! Armes Anatot, was steht dir bevor!
Spanish
¡Clama a gritos, hija de Galín! ¡Escucha, Lais! ¡Pobre Anatot!
¡Clama a gritos, hija de Galín! ¡Escucha, Lais! ¡Pobre Anatot!
French
Pousse des cris, |ô Bath-Gallim,fais attention, Laïs !Malheureuse Anatoth,
Hiligaynon
Magsinggit kamo, mga taga-Galim! Magpamati kamo nga mga taga-Laish kag kamo nga mga taga-Anatot nga mga kaluluoy!
Japanese
ガリムの人たちよ、恐怖につかれて声の限り叫びなさい。大軍がやって来るのだから、ラユシャに大声で危険を知らせなさい。哀れなアナトテよ、あなたの運命は何とも哀れです。
Korean
갈림 사람들아, 큰 소리로 외쳐라! 라이사 사람들아, 들어라! 아나돗 사람들아, 너희 신세가 가련하구나!
nl
Schreeuw van angst, inwoners van Gallim! Geef de waarschuwing door aan Laïs, want het machtige leger is in aantocht. Arm Anathoth, wat een wreed lot staat u te wachten!
Portuguese
Clamem, ó habitantes de Galim! Escute, ó Laís! Pobre Anatote!
É natural que grites de terror, ó povo de Galim! Avisa bem alto, Laís, porque o grande exército se aproxima! Ó pobre Anatote, que destino desgraçado vai ser o teu!
Romanian
Ţipă tare, fiica Galimului! Ia aminte, Laişa! Sărmanul de tine, Anatot!
Russian
Вой, Галлим! Внимай, Лайша! Отвечай, Анатот!
Вой, Галлим! Внимай, Лайша! Отвечай, Анатот!
Вой, Галлим! Внимай, Лайша! Отвечай, Анатот!
Вой, дочь Галлима!Внимай, Лайша!Отвечай, Анатот!10:30 Или: «Бедный, Анатот!»
Swedish
Ropa, Gallim! Lyssna, Lajsha! Arma Anatot!
Thai
ร้องออกมาเถิด ธิดาแห่งกัลลิม[c]เอ๋ย!ไลชาห์เอ๋ย จงฟังเถิด!อานาโธทที่น่าสงสารเอ๋ย!
zh-Hans
迦琳人啊,高声喊叫吧!莱煞人啊,可怜的亚拿突人啊,留心听吧!
迦 琳 的 居 民 ( 原 文 是 女 子 ) 哪 , 要 高 声 呼 喊 ! 莱 煞 人 哪 , 须 听 ! 哀 哉 ! 困 苦 的 亚 拿 突 啊 。
zh-Hant
迦琳人啊,高聲喊叫吧!萊煞人啊,可憐的亞拿突人啊,留心聽吧!