Hosea 9 : 2

Hosea 9:2

Compared across 29 translations

English
The threshing floor and the wine press will no longer feed them,And the new wine will fail them [because they failed to honor the God who provides].
The floor and the winepress shall not feed them, and the new wine shall fail in her.
Threshing floor and wine press will not feed them,And the new wine will fail [e]them.
But soon there won’t be any grain or wine to feed you. There won’t even be any fresh wine.
Threshing floors and winepresses will not feed the people; the new wine will fail them.
Threshing-floors and winepresses will not feed the people; the new wine will fail them.
So now your harvests will be too small to feed you. There will be no grapes for making new wine.
Arabic
لِهَذَا فَإِنَّ الْبَيْدَرَ وَالْمِعْصَرَةَ لَا يُطْعِمَانِكُمْ وَالْخَمْرَةَ الْجَدِيدَةَ لَا تُلَبِّي حَاجَتَكُمْ.
Danish
Men jeres tærskepladser og vinperser vil ikke give tilstrækkeligt med korn og druesaft.
German
Doch Getreide und Wein werden zu Ende gehen, und auch Most wird es nicht mehr geben. 3-4 Ihr werdet nicht in diesem Land bleiben, das der Herr euch gegeben hat: Ihr Leute von Ephraim werdet nach Ägypten zurückkehren oder nach Assyrien verschleppt werden. Dort könnt ihr dem Herrn keine Trank- oder Schlachtopfer mehr darbringen. Denn alles, was ihr dort esst, ist unrein und wird euch unrein machen – wie Brot, das man in einem Trauerhaus verzehrt. Es stillt zwar euren Hunger, aber in den Tempel könnt ihr es nicht bringen.
Spanish
Ni el trigo ni las uvas podrán alimentarlos; el vino nuevo no tendrá el gusto que esperaban.
Ni el trigo ni las uvas podrán alimentarlos; el vino nuevo no tendrá el gusto que esperaban.
French
Mais l’aire et le pressoir |ne les nourriront pas,la récolte de vin |sera bien décevante.
Hiligaynon
Pero sa ulihi mawad-an kamo sang mga uyas kag duga sang ubas.
Japanese
それゆえ、収穫は乏しく、ぶどうの木も枯れてしまう。
Korean
타작 마당이나 포도즙틀이 이 백성을 먹이지 못할 것이며 그들에게 새 포도주도 떨어질 것이다.
nl
Daarom zullen uw oogsten tegenvallen en uw druiven aan de wijnstok verdorren.
Portuguese
Os produtos da eira e do lagar não alimentarão o povo;o vinho novo lhes faltará.
Eis que a eira e o lagar não vos sustentarão; o vinho novo vos faltará.
Romanian
Dar nici aria de treierat, nici teascul de vin nu-i va hrăni, iar mustul le va lipsi.
Russian
Гумно и давильня не накормят народ, молодое вино их подведёт.
Гумно и давильня не накормят народ, молодое вино их подведёт.
Гумно и давильня не накормят народ, молодое вино их подведёт.
Гумно и давильня не накормят народ,молодое вино их подведет.
Swedish
Tröskplatsen och vinpressen kan inte livnära dem, och vinet slår fel för dem.
Thai
ลานนวดข้าวและบ่อย่ำองุ่นจะไม่พอเลี้ยงประชากรเหล้าองุ่นใหม่ดับความกระหายของเขาไม่ได้
zh-Hans
但麦场上的谷物将不够养活你们,榨酒池里也将缺乏新酒。
谷 场 和 酒 ? 都 不 够 以 色 列 人 使 用 ; 新 酒 也 必 缺 乏 。
zh-Hant
但麥場上的穀物將不夠養活你們,榨酒池裡也將缺乏新酒。