Genesis 7 : 18

Genesis 7:18

Compared across 28 translations

English
The waters became mighty and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the waters.
And the waters prevailed, and were increased greatly upon the earth; and the ark went upon the face of the waters.
The water prevailed and increased greatly upon the earth, and the ark [o]floated on the [p]surface of the water.
The waters rose higher and higher on the earth. And the ark floated on the water.
The waters rose and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the water.
The waters rose and increased greatly on the earth, and the ark floated on the surface of the water.
As the waters rose higher and higher above the ground, the boat floated safely on the surface.
Arabic
وَتَكَاثَرَتِ الْمِيَاهُ عَلَى الأَرْضِ وَطَغَتْ جِدّاً، فَكَانَ الْفُلْكُ يَطْفُو فَوْقَ الْمِيَاهِ.
Danish
Vandet steg og steg,
German
Die Wassermassen nahmen immer mehr zu, bis das Schiff auf dem Wasser schwimmen konnte.
Spanish
Las aguas crecían y aumentaban cada vez más, pero el arca se mantenía a flote sobre ellas.
Las aguas crecían y aumentaban cada vez más, pero el arca se mantenía a flote sobre ellas.
French
Les eaux montèrent, grossirent considérablement sur la terre et le bateau vogua sur les flots.
Japanese
みるみる水かさが増していきましたが、船は水に浮かんでいるので安全でした。
Korean
물이 점점 불어나자 배가 물 위에 떠다녔다.
nl
Het water steeg en steeg, maar de ark bleef veilig drijven.
Portuguese
As águas prevaleceram, aumentando muito sobre a terra, e a arca flutuava na superfície das águas.
Depois as águas continuaram a subir, sempre cada vez mais,
Romanian
Apele s-au ridicat şi au crescut mult pe pământ, iar arca plutea deasupra apelor.
Russian
Воды всё прибывали и настолько поднялись, что ковчег поплыл.
Воды всё прибывали и настолько поднялись, что ковчег поплыл.
Воды всё прибывали и настолько поднялись, что ковчег поплыл.
Воды все прибывали и настолько поднялись, что ковчег поплыл.
Swedish
Vattnet steg högre och högre, och arken flöt på vattnet.
Thai
ปริมาณน้ำบนโลกเพิ่มขึ้นมากจนยกเรือให้ลอยขึ้นเหนือผิวน้ำ
zh-Hans
洪水来势汹汹,淹没大地,方舟漂浮在水面上。
水 势 浩 大 , 在 地 上 大 大 地 往 上 长 , 方 舟 在 水 面 上 漂 来 漂 去 。
zh-Hant
洪水來勢洶洶,淹沒大地,方舟漂浮在水面上。