Genesis 5:27
Compared across 27 translations
English
So Methuselah lived nine hundred and sixty-nine years, and he died.
And all the days of Methuselah were nine hundred sixty and nine years: and he died.
So all the days of Methuselah were nine hundred and sixty-nine years, and he died.
Methuselah lived a total of 969 years. And then he died.
Altogether, Methuselah lived a total of 969 years, and then he died.
Altogether, Methuselah lived a total of 969 years, and then he died.
Methuselah lived 969 years, and then he died.
Arabic
وَمَاتَ مَتُوشَالَحُ وَلَهُ مِنَ الْعُمْرِ تِسْعُ مِئَةٍ وَتِسْعٌ وَسِتُّونَ سَنَةً.
Danish
Han døde 969 år gammel.
German
bis er im Alter von 969 Jahren starb.
Spanish
De modo que Matusalén murió a los novecientos sesenta y nueve años de edad.
De modo que Matusalén murió a los novecientos sesenta y nueve años de edad.
French
Il mourut à l’âge de 969 ans.
Hiligaynon
Napatay siya sa edad nga 969.
Korean
969세에 죽었다.
Romanian
Astfel, Metuşelah a trăit în total nouă sute şaizeci şi nouă de ani; apoi a murit.
Russian
Всего Мафусал жил девятьсот шестьдесят девять лет и умер.
Всего Мафусал жил девятьсот шестьдесят девять лет и умер.
Всего Мафусал жил девятьсот шестьдесят девять лет и умер.
Всего Мафусал жил 969 лет и умер.
Swedish
och dog 969 år gammal. Noa
Thai
เมธูเสลาห์มีชีวิตรวมทั้งสิ้น 969 ปี แล้วเขาก็ตาย
zh-Hant
九百六十九歲去世。