Genesis 2:3
Compared across 28 translations
English
So God blessed the seventh day and sanctified it [as His own, that is, set it apart as holy from other days], because in it He rested from all His work which He had created and done.
And God blessed the seventh day, and sanctified it: because that in it he had rested from all his work which God created and made.
Then God blessed the seventh day and sanctified it, because in it He rested from all His work which God had created [a]and made.
God blessed the seventh day and made it holy. He blessed it because on that day he rested from all the work he had done. Adam and Eve
Then God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done. Adam and Eve
Then God blessed the seventh day and made it holy, because on it he rested from all the work of creating that he had done. Adam and Eve
And God blessed the seventh day and declared it holy, because it was the day when he rested from all his work of creation.
Arabic
وَبَارَكَ اللهُ الْيَوْمَ السَّابِعَ وَقَدَّسَهُ، لأَنَّهُ اسْتَرَاحَ فِيهِ مِنْ جَمِيعِ أَعْمَالِ الْخَلْقِ. آدم وحواء
Danish
Han velsignede den og indviede den til hviledag. Hvordan Gud skaber de to første mennesker
Spanish
Dios bendijo el séptimo día, y lo santificó, porque en ese día descansó de toda su obra creadora.
Dios bendijo el séptimo día, y lo santificó, porque en ese día descansó de toda su obra creadora.
French
Il bénit le septième jour, il en fit un jour saint, car, en ce jour-là, il se reposa de toute l’œuvre de création qu’il avait accomplie[b]. L’histoire des débuts de l’humanitéL’alliance d’Eden
Hiligaynon
Ginbendisyunan niya ang ikapito nga adlaw kag ginkabig niya nga isa ka pinasahi nga adlaw, tungod kay sa sina nga adlaw nagpahuway siya matapos niya tuga ang tanan.
Japanese
この日を祝福して、聖なる日と定めました。この日、天地創造の働きが完了したからです。 人間の創造
Korean
이와 같이 하나님은 창조하시던 일을 마친 다음에 일곱째 날에 쉬시고 이 날을 축복하여 거룩하게 하셨다. 아담과 이브
nl
Hij zegende die zevende dag en maakte hem tot een bijzondere, heilige dag, omdat Hij die dag zijn scheppingswerk besloot.
Portuguese
Abençoou Deus o sétimo dia e o santificou, porque nele descansou de toda a obra que realizara na criação. A Origem da Humanidade
Deus abençoou o sétimo dia e declarou que esse dia seria santo, pois foi quando repousou de toda a sua obra da criação. Adão e Eva
Romanian
Dumnezeu a binecuvântat ziua a şaptea şi a sfinţit-o, pentru că în ea s-a odihnit[a] de toată lucrarea pe care a făcut-o în creaţie. Adam şi Eva
Russian
Всевышний благословил седьмой день и освятил его, потому что в этот день Он отдыхал от Своего труда, который Он делал и завершил. Адам и Ева в райском саду
Аллах благословил седьмой день и освятил его, потому что в этот день Он отдыхал от Своего труда, который Он делал и завершил. Адам и Хава в райском саду
Всевышний благословил седьмой день и освятил его, потому что в этот день Он отдыхал от Своего труда, который Он делал и завершил. Адам и Ева в райском саду
Бог благословил седьмой день и сделал его святым, потому что в этот день Он отдыхал от Своего труда, который Он делал и завершил.Адам и Ева
Swedish
Gud välsignade denna sjunde dag och gjorde den helig, eftersom han denna dag vilade efter sitt skapelseverk. Adam och Eva
Thai
และพระเจ้าทรงอวยพรวันที่เจ็ดและทรงตั้งขึ้นเป็นวันบริสุทธิ์ศักดิ์สิทธิ์ เพราะในวันนั้นพระองค์ทรงหยุดพักจากพระราชกิจในการทรงสร้างที่พระองค์ทรงกระทำ อาดัมและเอวา
zh-Hans
上帝赐福给第七天,将其定为圣日,因为祂在这一天歇了祂一切的创造之工。
神 赐 福 给 第 七 日 , 定 为 圣 日 ; 因 为 在 这 日 , 神 歇 了 他 一 切 创 造 的 工 , 就 安 息 了 。
zh-Hant
上帝賜福給第七天,將其定為聖日,因為祂在這一天歇了祂一切的創造之工。