Genesis 16 : 15

Genesis 16:15

Compared across 27 translations

English
So Hagar gave birth to Abram’s son; and Abram named his son, to whom Hagar gave birth, [g]Ishmael (God hears).
And Hagar bare Abram a son: and Abram called his son's name, which Hagar bare, Ishmael.
So Hagar bore Abram a son; and Abram called the name of his son, whom Hagar bore, Ishmael.
So Hagar had a son by Abram and Abram gave him the name Ishmael.
So Hagar bore Abram a son, and Abram gave the name Ishmael to the son she had borne.
So Hagar bore Abram a son, and Abram gave the name Ishmael to the son she had borne.
So Hagar gave Abram a son, and Abram named him Ishmael.
Arabic
ثُمَّ وَلَدَتْ هَاجَرُ لأَبْرَامَ ابْناً، فَدَعَا أَبْرَامُ ابْنَهُ الَّذِي أَنْجَبَتْهُ لَهُ هَاجَرُ إِسْمَاعِيلَ.
Danish
Så fødte Hagar en søn, og Abram kaldte ham Ishmael.
Spanish
Agar le dio a Abram un hijo, a quien Abram llamó Ismael.
Agar le dio a Abram un hijo, a quien Abram llamó Ismael.
French
Agar donna le jour à un fils que son père appela Ismaël.
Hiligaynon
Nagbalik si Hagar kay Sarai, kag sang ulihi nagbata siya sing lalaki. Gin-ngalanan ni Abram ang bata nga Ishmael.
Japanese
やがて、ハガルはアブラムの子どもを産み、アブラムはその子をイシュマエルと名づけました。
Korean
하갈이 아브람에게 아들을 낳아 주자 아브람은 그 아이 이름을 이스마엘이라고 지었는데
Portuguese
Hagar teve um filho de Abrão, e este lhe deu o nome de Ismael.
Assim, Agar deu um filho a Abrão e este chamou-lhe Ismael.
Romanian
Agar i-a născut lui Avram un fiu, iar Avram i-a pus numele Ismael.
Russian
И Ажар родила Ибраму сына; и Ибрам дал сыну, которого она родила, имя Исмаил.
И Ажар родила Ибраму сына; и Ибрам дал сыну, которого она родила, имя Исмаил.
И Ажар родила Иброму сына; и Ибром дал сыну, которого она родила, имя Исмоил.
Агарь родила Авраму сына, и Аврам дал сыну, которого она родила, имя Измаил.
Swedish
Så födde Hagar en son åt Abram, och Abram kallade honom Ismael.
Thai
ฮาการ์คลอดบุตรชายคนหนึ่งให้แก่อับราม และอับรามตั้งชื่อบุตรที่นางให้กำเนิดว่าอิชมาเอล
zh-Hans
后来夏甲为亚伯兰生了一个儿子,亚伯兰给他取名叫以实玛利。
後 来 夏 甲 给 亚 伯 兰 生 了 一 个 儿 子 ; 亚 伯 兰 给 他 起 名 叫 以 实 玛 利 。
zh-Hant
後來夏甲為亞伯蘭生了一個兒子,亞伯蘭給他取名叫以實瑪利。