Ezekiel 27:30
Compared across 28 translations
English
And they will make their voice heard [as they wail loudly] over youAnd they will cry bitterly.They will throw dust on their heads;They will wallow in ashes.
And shall cause their voice to be heard against thee, and shall cry bitterly, and shall cast up dust upon their heads, they shall wallow themselves in the ashes:
And they will make their voice heard over youAnd will cry bitterly.They will cast dust on their heads,They will wallow in ashes.
They will raise their voices. They will cry bitterly over you.They will sprinkle dust on their heads. They will roll in ashes.
They will raise their voice and cry bitterly over you;they will sprinkle dust on their heads and roll in ashes.
They will raise their voice and cry bitterly over you;they will sprinkle dust on their heads and roll in ashes.
They cry aloud over you and weep bitterly.They throw dust on their heads and roll in ashes.
Arabic
يَرْفَعُونَ صَوْتَهُمْ بِالنُّوَاحِ عَلَيْكِ وَيَصْرُخُونَ بِمَرَارَةٍ، وَيُذَرُّونَ تُرَاباً فَوْقَ رُؤُوسِهِمْ، وَيَتَمَرَّغُونَ فِي الرَّمَادِ.
Danish
De græder og sørger over din skæbne, fortvivlet kaster de jord på hovedet,
German
Laut schreien und klagen sie über dich, streuen sich Staub auf den Kopf und wälzen sich in der Asche.
Spanish
Por ti levantarán la voz y llorarán con amargura;se echarán ceniza sobre la cabeza, y se revolcarán en ella.
Por ti levantarán la voz y llorarán con amargura;se echarán ceniza sobre la cabeza, y se revolcarán en ella.
French
ils se lamenteront sur toiet pousseront des cris amers ;ils répandront |de la poussière sur leur tête,et se rouleront dans la cendre.
Hiligaynon
kag magahibi sila sing tudo tungod sa natabo sa imo. Sabwagan nila sang yab-ok ang ila mga ulo kag magligid sila sa abo sa pagpakita sang ila pagpangasubo.
Korean
너를 위해 소리 높여 통곡하며 티끌을 머리에 뒤집어쓰고 잿더미에 뒹굴며
nl
Zij huilen bitter om u en gooien stof over hun hoofden en wentelen zich in de as.
Portuguese
Erguerão a voz e gritarão com amargura por sua causa;espalharão poeira sobre a cabeça e rolarão na cinza.
chorarão amargamente e atirarão pó sobre a cabeça, em sinal de desespero, e revolver-se-ão nas cinzas.
Romanian
Vor striga cu glas tare din pricina ta şi se vor tângui cu amărăciune;îşi vor arunca cu ţărână pe cap şi se vor tăvăli în cenuşă.
Russian
Примутся громко сетовать о тебе и горестно причитать.Они посыплют головы пеплом и вываляются в пыли;
Примутся громко сетовать о тебе и горестно причитать.Они посыплют головы пеплом и вываляются в пыли;
Примутся громко сетовать о тебе и горестно причитать.Они посыплют головы пеплом и вываляются в пыли;
Примутся громко сетовать о тебеи горестно причитать.Они посыплют головы27:30 Разорвать одежду и посыпать голову пеплом – это был обычай, способ выражения глубокой скорби. пепломи вываляются в пыли;
Swedish
De ropar högt och gråter bittert över dig, strör stoft på sina huvuden och rullar sig i aska.
Thai
พวกเขาจะส่งเสียงร่ำไห้ขมขื่นอาลัยเจ้าพวกเขาจะโปรยฝุ่นใส่ศีรษะและเกลือกกลิ้งในกองขี้เถ้า
zh-Hant
為你放聲痛哭,把塵埃撒在頭上,在灰中打滾,