Ezekiel 1:6
Compared across 27 translations
English
Each one had four faces and four wings.
And every one had four faces, and every one had four wings.
Each of them had four faces and four wings.
But each of them had four faces and four wings.
but each of them had four faces and four wings.
but each of them had four faces and four wings.
except that each had four faces and four wings.
Arabic
وَكَانَ لِكُلِّ وَاحِدٍ مِنْهَا أَرْبَعَةُ أَوْجُهٍ وَأَرْبَعَةُ أَجْنِحَةٍ.
German
Doch jedes von ihnen hatte vier Gesichter und vier Flügel.
Spanish
cada uno de los cuales tenía cuatro caras y cuatro alas.
cada uno de los cuales tenía cuatro caras y cuatro alas.
French
Chacun d’eux avait quatre faces et quatre ailes.
Japanese
その四つのものは、それぞれ四つの顔と二対の翼を持っていました。
Korean
각각 네 얼굴과 네 날개를 갖고 있었고
nl
afgezien van het feit dat elk wezen vier gezichten en twee paar vleugels had!
Portuguese
mas cada um deles tinha quatro rostos e quatro asas.
mas que tinham quatro rostos cada um e ainda dois pares de asas!
Romanian
Fiecare fiinţă avea câte patru feţe şi câte patru aripi.
Russian
но у каждого из них было по четыре лица и четыре крыла.
но у каждого из них было по четыре лица и четыре крыла.
но у каждого из них было по четыре лица и четыре крыла.
но у каждого из них было по четыре лица и четыре крыла.
Swedish
men var och en av dem hade fyra ansikten och fyra vingar.
Thai
แต่ว่าทุกตนต่างมีสี่หน้าและมีสี่ปีก
zh-Hant
每個活物有四張不同的面孔和四個翅膀。