Exodus 40:18
Compared across 29 translations
English
Moses erected the tabernacle, laid its sockets, set up its boards, put in its bars and erected its support poles.
And Moses reared up the tabernacle, and fastened his sockets, and set up the boards thereof, and put in the bars thereof, and reared up his pillars.
Moses erected the tabernacle and [j]laid its [k]sockets, and set up its boards, and [l]inserted its bars and erected its pillars.
Moses set up the holy tent. He put the bases in place. He put the frames in them. He put in the crossbars. He set up the posts.
When Moses set up the tabernacle, he put the bases in place, erected the frames, inserted the crossbars and set up the posts.
When Moses set up the tabernacle, he put the bases in place, erected the frames, inserted the crossbars and set up the posts.
Moses erected the Tabernacle by setting down its bases, inserting the frames, attaching the crossbars, and setting up the posts.
Arabic
وَصَبَّ قَوَاعِدَهُ وَوَضَعَ أَلْوَاحَهُ وَعَوَارِضَهُ، وَنَصَبَ أَعْمِدَتَهُ.
Danish
Først blev soklerne anbragt på deres pladser, vægmodulerne blev rejst på soklerne, tværstængerne blev skubbet på plads og stolperne på østsiden blev rejst op.
German
Mose ließ die Sockel aufstellen und die Platten daraufsetzen. Dann brachte man die Querbalken an und stellte die Pfosten für die Vorhänge auf.
Spanish
Al instalar el santuario, Moisés puso en su lugar las bases, levantó los tablones, los insertó en los travesaños, y levantó los postes;
Al instalar el santuario, Moisés puso en su lugar las bases, levantó los tablones, los insertó en los travesaños, y levantó los postes;
French
Moïse fit ériger le tabernacle et en fixer les socles, on mit en place les cadres, on fixa les traverses et l’on dressa les piliers.
Hiligaynon
Amo ini ang pagpatindog ni Moises sang Tolda: Gintakod niya ang mga sadsaran sini, ang mga dingding, ang mga pangbalabag sa dingding, kag ang mga haligi.
Japanese
モーセはまず、わく組みの板を土台にはめ込み、横木をつけました。
Korean
모세는 성막을 세울 때 받침들을 놓고 널빤지를 세웠으며 그 가로대를 끼우고 또 기둥을 세웠다.
nl
Hij plaatste de voetstukken, zette de wandpanelen overeind, bracht de dwarsbalken aan en zette de pilaren op hun plaatsen.
Portuguese
Moisés armou o tabernáculo, colocou as bases em seus lugares, armou as molduras, colocou as vigas e levantou as colunas.
Moisés erigiu-o pondo as tábuas nas suas bases ligadas às barras.
Romanian
Moise a ridicat Tabernaculul; i-a pus piedestalele, a aşezat scândurile şi drugii, a ridicat stâlpii,
Russian
Муса поставил священный шатёр, положил его основания, поднял брусья, вставил перекладины и поставил столбы.
Муса поставил священный шатёр, положил его основания, поднял брусья, вставил перекладины и поставил столбы.
Мусо поставил священный шатёр, положил его основания, поднял брусья, вставил перекладины и поставил столбы.
Моисей поставил скинию, положил ее основания, поднял брусья, вставил перекладины и поставил столбы.
Swedish
Mose satte upp det, ställde socklarna på plats, satte upp brädorna, sköt in tvärstängerna och satte upp stolparna.
Thai
โมเสสตั้งพลับพลาขึ้นโดยวางฐาน เอาไม้ฝาตั้งขึ้นแล้วสอดคานขวางและตั้งเสา
zh-Hans
摩西支起圣幕,装上带凹槽的底座,竖起木板,插上横闩,立起柱子,
摩 西 立 起 帐 幕 , 安 上 带 卯 的 座 , 立 上 板 , 穿 上 闩 , 立 起 柱 子 。
zh-Hant
摩西支起聖幕,裝上帶凹槽的底座,豎起木板,插上橫閂,立起柱子,