Exodus 36:18
Compared across 29 translations
English
He made fifty bronze hooks to join the tent together into a unit.
And he made fifty taches of brass to couple the tent together, that it might be one.
He made fifty clasps of [ap]bronze to [aq]join the tent together so that it would be [ar]a unit.
They made 50 bronze hooks. They used them to join the tent together all in one piece.
They made fifty bronze clasps to fasten the tent together as a unit.
They made fifty bronze clasps to fasten the tent together as a unit.
He also made fifty bronze clasps to fasten the long curtains together. In this way, the tent covering was made of one continuous piece.
Arabic
وَصَنَعُوا خَمْسِينَ مِشْبَكاً مِنْ نُحَاسٍ لِتَصِلَ عُرَى الْمَجْمُوعَتَيْنِ مَعاً لِتُصْبِحَا سَقْفاً ثَانِياً لِلْمَسْكَنِ.
Danish
og 50 små bronzehægter til at holde løkkerne sammen, så de to stykker dannede en enhed.
German
Er stellte 50 Bronzehaken her und fügte mit ihnen die beiden Zeltstücke zu einem zusammen.
Spanish
e hicieron cincuenta ganchos de bronce para unir la tienda en un solo conjunto.
e hicieron cincuenta ganchos de bronce para unir la tienda en un solo conjunto.
French
On fabriqua cinquante agrafes de bronze pour assembler la tente afin qu’elle forme un tout.
Hiligaynon
kag gintabid nila sang 50 ka kaw-it nga saway.
Japanese
五十個の小さな青銅の留め金でつなぎ、二枚の幕をぴったりつなぎ合わせました。
Korean
놋 갈고리 50개를 만들어 그 갈고리로 양쪽 고에 꿰어 하나로 연결하였다.
nl
bevestigde die stevig aan elkaar met vijftig kleine koperen haken.
Portuguese
Fizeram também cinqüenta ganchos de bronze para unir a tenda, formando um todo.
assim como cinquenta pequenos colchetes de bronze para poder atar os laços uns aos outros, a fim de que as duas peças ficassem bem unidas.
Romanian
Au făcut cincizeci de cârlige de bronz ca să îmbine părţile cortului, astfel încât acesta să alcătuiască un întreg.
Russian
и пятьдесят бронзовых крючков, чтобы соединить покров в одно целое.
и пятьдесят бронзовых крючков, чтобы соединить покров в одно целое.
и пятьдесят бронзовых крючков, чтобы соединить покров в одно целое.
Он сделал пятьдесят бронзовых крючков, чтобы соединить покров скинии в одно целое.
Swedish
och 50 öglor utmed kanten av det andra hopsatta stycket.
Thai
และทำตะขอทองสัมฤทธิ์เกี่ยวหูเต็นท์ให้เข้าเป็นเต็นท์เดียวกัน
zh-Hant
再用五十個銅鉤,把兩幅大幔子連在一起,成為一個罩棚,