Exodus 25 : 7

Exodus 25:7

Compared across 28 translations

English
[e]onyx stones and setting stones for the [priest’s] ephod and for the breastpiece.
Onyx stones, and stones to be set in the ephod, and in the breastplate.
onyx stones and setting stones for the ephod and for the [h]breastpiece.
onyx stones and other jewels for the linen apron and chest cloth
and onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece.
and onyx stones and other gems to be mounted on the ephod and breastpiece.
onyx stones, and other gemstones to be set in the ephod and the priest’s chestpiece.
Arabic
وَحِجَارَةُ جَزْعٍ كَرِيمَةٌ وَحِجَارَةٌ كَرِيمَةٌ أُخْرَى لِتَرْصِيعِ رِدَاءِ الْكَاهِنِ وَصُدْرَتِهِ.
Danish
onykssten eller andre ædelsten til at sætte på den hellige efod[b] og på brystklædet. 8-9 Jeg ønsker, at I skal bygge et helligt sted til mig, og det skal være min bolig iblandt jer. I skal bygge og indrette min bolig nøjagtigt efter den plan, jeg vil vise dig. Pagtens ark
German
Onyx-Steine und andere Edelsteine, die auf dem Schurz und der Brusttasche des Priesters eingesetzt werden können.
Spanish
y piedras de ónice y otras piedras preciosas para adornar el efod y el pectoral del sacerdote.
y piedras de ónice y otras piedras preciosas para adornar el efod y el pectoral del sacerdote.
French
des pierres d’onyx et d’autres pierres précieuses à enchâsser pour l’éphod et pour le pectoral[c].
Hiligaynon
kag bato nga onix kag iban pa nga malahalon nga mga bato nga inugtakod sa espesyal nga panapton[e] sang pangulo nga pari kag sa bulobulsa sa dughan sini.
Korean
호마노, 대제사장의 예복인 에봇과 가슴패에 물릴 그 밖의 보석들이다.
nl
onyxstenen en stenen voor het priesterkleed en de borsttas.
Portuguese
pedras de ônix e outras pedras preciosas para serem encravadas no colete sacerdotal e no peitoral.
pedras de ónix e pedras para serem usadas no éfode e no peitoral.
Romanian
pietre de onix şi pietre pentru efod şi pieptar.
Russian
оникс и другие самоцветы, чтобы украсить камнями ефод[b] и нагрудник.
оникс и другие самоцветы, чтобы украсить камнями ефод[b] и нагрудник.
оникс и другие самоцветы, чтобы украсить камнями ефод[b] и нагрудник.
оникс и другие самоцветы, чтобы украсить камнями эфод25:7 Эфод – своего рода передник, бывший частью облачения священника при исполнении им его обязанностей. и нагрудник.
Swedish
onyxstenar och andra stenar till efoden och bröstskölden.
Thai
โกเมนและอัญมณีอื่นๆ สำหรับฝังในเอโฟดและทับทรวง
zh-Hans
用来镶嵌在以弗得和胸牌上的红玛瑙及其他宝石。
红 玛 瑙 与 别 样 的 宝 石 , 可 以 镶 嵌 在 以 弗 得 和 胸 牌 上 。
zh-Hant
用來鑲嵌在以弗得和胸牌上的紅瑪瑙及其他寶石。