Exodus 25:5
Compared across 27 translations
English
rams’ [a]skins dyed red, [b]porpoise skins, [c]acacia wood,
And rams' skins dyed red, and badgers' skins, and shittim wood,
rams’ skins dyed red, porpoise skins, acacia wood,
ram skins that are dyed redanother kind of strong leatheracacia wood
ram skins dyed red and another type of durable leather[a]; acacia wood;
ram skins dyed red and another type of durable leather[a]; acacia wood;
tanned ram skins and fine goatskin leather;acacia wood;
Arabic
وَجُلُودُ كِبَاشٍ مُصَبَّغَةٌ بِالْحُمْرَةِ، وَجُلُودُ دَلافِينَ وَخَشَبُ السَّنْطِ،
Danish
rødfarvede vædderskind, kraftigt læder,[a] akacietræ,
German
rot gefärbte Felle von Schafböcken, Tachasch-Leder[a], Akazienholz,
Spanish
pieles de carnero teñidas de rojo, pieles de delfín, madera de acacia,
pieles de carnero teñidas de rojo, pieles de delfín, madera de acacia,
French
des peaux de béliers teintes en rouge, des peaux de dauphins[a] et du bois d’acacia,
Hiligaynon
panit sang karnero nga lalaki nga ginlugom sa pula, maayo nga klase sang panit,[c] kahoy nga akasya,
Korean
붉게 물들인 숫양의 가죽과 [a]바닷소의 가죽, 아카시아나무,
Portuguese
peles de carneiro tingidas de vermelho, couro[a], madeira de acácia,
peles de carneiro tingidas de vermelho e curtidas, peles de couro fino[a];madeira de acácia;
Romanian
piei de berbeci, vopsite în roşu, piei de viţel de mare, lemn de salcâm,
Russian
баранью кожу, покрашенную красным, кожу дюгоней[a] и древесину акации;
баранью кожу, покрашенную красным, кожу дюгоней[a] и древесину акации;
баранью кожу, покрашенную красным, кожу дюгоней[a] и древесину акации;
баранью кожу, покрашенную красным, кожу дюгоней25:5 Дюгонь – водное млекопитающее отряда сирен, обитающяя в Красном море. и древесину акации;
Swedish
rödfärgade baggskinn och delfinskinn[a], akacieträ,
Thai
หนังแกะตัวผู้ย้อมสีแดง หนังพะยูน ไม้กระถินเทศ
zh-Hant
染成紅色的公羊皮,海狗皮,皂莢木,