Exodus 25 : 3

Exodus 25:3

Compared across 26 translations

English
This is the offering you are to receive from them: gold, silver, and bronze,
And this is the offering which ye shall take of them; gold, and silver, and brass,
This is the [e]contribution which you are to [f]raise from them: gold, silver and bronze,
“Here are the offerings you must receive from them.“gold, silver and bronze
These are the offerings you are to receive from them: gold, silver and bronze;
These are the offerings you are to receive from them: gold, silver and bronze;
Here is a list of sacred offerings you may accept from them:gold, silver, and bronze;
Arabic
أَمَّا التَّقْدِمَاتُ الَّتِي تَأْخُذُونَهَا مِنْهُمْ فَهِيَ: ذَهَبٌ وَفِضَّةٌ وَنُحَاسٌ
Danish
Du skal tage imod gaverne, som kan bestå af guld, sølv eller bronze,
Spanish
Como ofrenda se les aceptará lo siguiente: oro, plata, bronce,
Como ofrenda se les aceptará lo siguiente: oro, plata, bronce,
French
Voici ce que vous accepterez en guise d’offrande : de l’or, de l’argent et du bronze,
Hiligaynon
Amo ini ang mga halad nga imo batunon halin sa ila: bulawan, pilak, saway,
Korean
네가 그들에게서 받을 예물은 금과 은과 놋,
Portuguese
Estas são as ofertas que deverá receber deles: ouro, prata e bronze,
estas são as ofertas que podem receber:ouro, prata ou bronze;
Romanian
Aceasta este contribuţia pe care va trebui să o primeşti de la ei: aur, argint, bronz,
Russian
Принимай от них золото, серебро и бронзу;
Принимай от них золото, серебро и бронзу;
Принимай от них золото, серебро и бронзу;
Принимайте от них золото, серебро и бронзу;
Swedish
som ni ska samla in: guld, silver och koppar,
Thai
เจ้าจงรับของถวายที่เขานำมามอบให้ได้แก่ ทองคำ เงิน และทองสัมฤทธิ์
zh-Hans
你们要收的礼物是金,银,铜,
所 要 收 的 礼 物 : 就 是 金 、 银 、 铜 ,
zh-Hant
你們要收的禮物是金,銀,銅,