Esther 4:10
Compared across 29 translations
English
Then Esther spoke to Hathach and ordered him to reply to Mordecai, saying:
Again Esther spake unto Hatach, and gave him commandment unto Mordecai;
Then Esther spoke to Hathach and ordered him to reply to Mordecai:
Then Esther directed him to give an answer to Mordecai. She told him to say,
Then she instructed him to say to Mordecai,
Then she instructed him to say to Mordecai,
Then Esther told Hathach to go back and relay this message to Mordecai:
Arabic
فَأَرْسَلَتْ إِلَيْهِ مَعَ هَتَاخَ ثَانِيَةً قَائِلَةً:
Danish
hvorefter hun sendte ham ud til Mordokaj med følgende besked:
German
schickte Esther ihn ein zweites Mal zu Mordechai und ließ ihm sagen:
Spanish
Entonces ella ordenó a Hatac que le dijera a Mardoqueo:
Entonces ella ordenó a Hatac que le dijera a Mardoqueo:
French
Celle-ci ordonna à Hathac de rapporter sa réponse à Mardochée :
Hiligaynon
Dayon ginpabalik ni Ester si Hatac kay Mordecai kag ginpasiling ini:
Japanese
エステルは困りました。どうしたらよいのでしょう。そこでもう一度、ハタクをモルデカイのもとへ送って、こう伝えさせました。
Korean
에스더는 하닥에게 다시 가서 모르드개에게 이렇게 말하라고 일러 주었다.
nl
Zij stuurde hem opnieuw naar Mordechai met de volgende boodschap:
Portuguese
Então ela o instruiu que dissesse o seguinte a Mardoqueu:
A rainha enviou-o outra vez a Mardoqueu para lhe dizer o seguinte:
Romanian
Estera i-a zis lui Hatac să-i poruncească lui Mardoheu astfel:
Russian
Тогда она велела ему сказать Мардохею:
Тогда она велела ему сказать Мардохею:
Тогда она велела ему сказать Мардохею:
Тогда она велела ему сказать Мардохею:
Swedish
Ester sa då till Hatak att på nytt gå ut till Mordokaj och säga:
Thai
เอสเธอร์สั่งเขาให้กลับมาบอกโมรเดคัยว่า
zh-Hant
以斯帖便吩咐哈他革回覆末底改說: